1 耶和华啊! 不要把荣耀归给我们, 不要归给我们; 要因你的慈爱和信实把荣耀归在你的名下。

2 为什么容列国的人说: "他们的 神在哪里呢?"

3 我们的 神在天上; 他喜欢什么, 就作什么。

4 列国的偶像是金的、银的, 是人手所做的。

5 它们有口, 却不能说话; 有眼, 却不能看;

6 有耳, 却不能听; 有鼻, 却不能闻;

7 有手, 却不能摸; 有脚, 却不能行; 也不能用喉咙发声。

8 做偶像的必和偶像一样; 凡是倚靠它们的, 都必这样。

9 以色列啊! 你们要倚靠耶和华; 他是你们("你们"原文作"他们")的帮助、你们("你们"原文作"他们")的盾牌。

10 亚伦家啊! 你们要倚靠耶和华; 他是你们("你们"原文作"他们")的帮助、你们("你们"原文作"他们")的盾牌。

11 敬畏耶和华的啊! 你们要倚靠耶和华; 他是你们("你们"原文作"他们")的帮助、你们("你们"原文作"他们")的盾牌。

12 耶和华顾念我们, 必赐福给我们; 他必赐福给以色列家, 赐福给亚伦家。

13 敬畏耶和华的, 无论大小尊卑, 他都必赐福。

14 愿耶和华使你们增多, 使你们和你们的子孙增多。

15 愿你们蒙创造天地的耶和华赐福。

16 天属于耶和华, 地, 他却赐给了世人。

17 死人不能赞美耶和华, 下到阴间的不能赞美他。

18 至于我们, 我们要称颂耶和华, 从现在直到永远。你们要赞美耶和华。

1 여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서

2 어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐 ? 말하게 하리이까

3 오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다

4 저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라

5 입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며

6 귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며

7 손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라

8 우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다

9 이스라엘아, 여호와를 의지하라 ! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다

10 아론의 집이여, 여호와를 의지하라 ! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다

11 여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라 ! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다

12 여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며

13 대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다

14 여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라

15 너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다 !

16 하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다

17 죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다

18 우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야 !