1 Louez l’Eternel. Aleph. Bienheureux est l’homme qui craint l’Eternel, Beth. et qui prend un singulier plaisir en ses commandements ! 2 Guimel. Sa postérité sera puissante en la terre, Daleth. la génération des hommes droits sera bénie. 3 He. Il y aura des biens et des richesses en sa maison ; Vau. et sa justice demeure à perpétuité. 4 Zaïn. La lumière s’est levée dans les ténèbres à ceux qui sont justes ; Heth. il est pitoyable, miséricordieux et charitable. 5 Teth. L’homme de bien fait des aumônes, et prête ; Jod. Il dispense ses affaires avec droiture. 6 Caph. Même il ne sera jamais ébranlé. Lamed. Le juste sera en mémoire perpétuelle. 7 Mem. Il n’aura peur d’aucun mauvais rapport ; Nun. Son coeur est ferme s’assurant en l’Eternel. 8 Samech. Son coeur est bien appuyé, il ne craindra point, Hajin. jusqu’à ce qu’il ait vu en ses adversaires ce qu’il désire. 9 Pe. Il a répandu, il a donné aux pauvres ; Tsade. sa justice demeure à perpétuité ; Koph. sa corne sera élevée en gloire. 10 Resch. Le méchant le verra, et en aura du dépit. Sein. Il grincera les dents, et se fondra ; Thau. le désir des méchants périra.
1 Louvai ao Senhor.
Bem-aventurado o homem
que teme ao Senhor,
que
em seus mandamentos tem grande prazer.
2 A sua semente será poderosa
na terra;
a geração
dos retos será abençoada.
3 Prosperidade e riquezas haverá
na sua casa,
e
a sua justiça permanece para sempre.
4 Aos justos nasce luz nas trevas;
ele é piedoso, misericordioso e justo.
5 O homem bom se compadece,
e empresta;
disporá as suas coisas com juízo;
6 Porque nunca será abalado;
o justo estará em memória eterna.
7 Não temerá maus rumores;
o seu coração está firme,
confiando no Senhor.
8 O seu coração está bem confirmado,
ele não temerá,
até que veja o seu desejo
sobre os seus inimigos.
9 Ele espalhou, deu aos necessitados;
a sua justiça permanece
para sempre,
e a sua força
se exaltará em glória.
10 O ímpio o verá, e se entristecerá; rangerá os dentes, e se consumirá;
o desejo dos ímpios perecerá.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!