1 Mictam de David. Garde-moi, ô Dieu Fort ! car je me suis confié en toi. 2 Mon âme ! tu as dit à l’Eternel : Tu es le Seigneur, mon bien ne va pas jusqu’à toi, 3 Mais aux Saints qui sont en la terre, et à ces personnes distinguées, en qui je prends tout mon plaisir. 4 Les angoisses de ceux qui courent après un autre, seront multipliées. Je ne ferai point leurs aspersions de sang, et leur nom ne passera point par ma bouche. 5 L’Eternel est la part de mon héritage, et de mon breuvage ; tu maintiens mon lot. 6 Les cordeaux me sont échus en des lieux agréables, et un très bel héritage m’a été accordé. 7 Je bénirai l’Eternel, qui me donne conseil, je le bénirai même durant les nuits dans lesquelles mes reins m’enseignent. 8 Je me suis toujours proposé l’Eternel devant moi ; et puisqu’il est à ma droite, je ne serai point ébranlé. 9 C’est pourquoi mon coeur s’est réjoui, et ma langue s’est égayée ; aussi ma chair habitera avec assurance. 10 Car tu n’abandonneras point mon âme au sépulcre, et tu ne permettras point que ton bien-aimé sente la corruption. 11 Tu me feras connaître le chemin de la vie ; ta face est un rassasiement de joie ; il y a des plaisirs à ta droite pour jamais.
Hino de Davi
1 Guarda-me, ó Deus,
porque em ti confio.
2 A minha alma disse ao Senhor:
Tu és o meu Senhor,
a minha bondade não chega
à tua presença,
3 Mas aos santos que estão
na terra,
e aos ilustres
em quem está todo o meu prazer.
4 As dores se multiplicarão
àqueles que se apressam
a fazer oferendas a outro deus;
eu não oferecerei
as suas libações de sangue,
nem tomarei os seus nomes
nos meus lábios.
5 O Senhor é a porção
da minha herança
e do meu cálice;
tu sustentas a minha sorte.
6 As linhas caem-me
em lugares deliciosos:
sim, coube-me uma formosa herança.
7 Louvarei ao Senhor,
que me aconselhou;
até as minhas entranhas
me ensinam de noite.
8 Tenho posto o Senhor
continuamente diante de mim;
por isso que ele está
à minha mão direita,
nunca vacilarei.
9 Portanto está alegre o meu coração
e se regozija a minha glória;
também a minha carne
repousará segura.
10 Pois não deixarás
a minha alma no inferno,
nem permitirás que o teu Santo
veja corrupção.
11 Far-me-ás ver
a vereda da vida;
na tua presença
há fartura de alegrias;
à tua mão direita,
há delícias perpetuamente.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!