1 Per il Capo de musici. De figliuoli di Core. Salmo. Udite questo, popoli tutti; porgete orecchio, voi tutti gli abitanti del mondo!2 Plebei e nobili, ricchi e poveri tutti insieme.3 La mia bocca proferirà cose savie, e la meditazione del mio cuore sarà piena di senno.4 Io presterò lorecchio alle sentenze, spiegherò a suon di cetra il mio enigma.5 Perché temerei ne giorni dellavversità quando mi circonda liniquità dei miei insidiatori,6 i quali confidano ne loro grandi averi e si gloriano della grandezza delle loro ricchezze?7 Nessuno però può in alcun modo redimere il fratello, né dare a Dio il prezzo del riscatto desso.8 Il riscatto dellanima delluomo è troppo caro e farà mai sempre difetto.9 Non può farsi chei continui a vivere in perpetuo e non vegga la fossa.10 Perché la vedrà. I savi muoiono; periscono del pari il pazzo e lo stolto e lasciano ad altri i loro beni.11 Lintimo lor pensiero è che le loro case dureranno in eterno e le loro abitazioni detà in età; dànno i loro nomi alle loro terre.12 Ma luomo chè in onore non dura; egli è simile alle bestie che periscono.13 Questa loro condotta è una follia; eppure i loro successori approvano i lor detti. Sela.14 Son cacciati come pecore nel soggiorno de morti; la morte è il loro pastore; ed al mattino gli uomini retti li calpestano. La lor gloria ha da consumarsi nel soggiorno de morti, né avrà altra dimora.15 Ma Iddio riscatterà lanima mia dal potere del soggiorno dei morti, perché mi prenderà con sé. Sela.16 Non temere quanduno sarricchisce, quando si accresce la gloria della sua casa.17 Perché, quando morrà, non porterà seco nulla; la sua gloria non scenderà dietro a lui.18 Benché tu, mentre vivi, ti reputi felice, e la gente ti lodi per i godimenti che ti procuri,19 tu te ne andrai alla generazione de tuoi padri, che non vedranno mai più la luce.20 Luomo chè in onore e non ha intendimento è simile alle bestie che periscono.
1 {Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm.}2 Höret dies, ihr Völker alle; nehmet es zu Ohren, alle Bewohner der Welt;3 Sowohl Menschensöhne als Männersöhne, Reiche und Arme allzumal!4 Mein Mund soll Weisheit {Eig. Weisheiten... Einsichten} reden, und das Sinnen meines Herzens soll Einsicht {Eig. Weisheiten... Einsichten} sein.5 Neigen will ich zu einem Spruche mein Ohr, mein Rätsel {Eig. Verschlungenes, d.h. rätselhafte, verschlungene Rede} eröffnen bei der Laute.6 Warum sollte ich mich fürchten in Tagen des Übels, wenn die Ungerechtigkeit derer, die mir auf der Ferse sind, mich umringt.7 Welche auf ihr Vermögen vertrauen und der Größe ihres Reichtums sich rühmen?8 Keineswegs vermag jemand seinen Bruder zu erlösen, nicht kann er Gott sein Lösegeld {Eig. seine Sühne} geben,9 (Denn kostbar ist die Erlösung ihrer Seele, und er muß davon abstehen auf ewig)10 Daß er fortlebe immerdar, die Grube nicht sehe.11 Denn er sieht, daß die Weisen sterben, daß der Tor und der Unvernünftige miteinander umkommen und anderen ihr Vermögen lassen.12 Ihr Gedanke {W. Ihr Inneres} ist, daß ihre Häuser stehen in Ewigkeit, ihre Wohnungen von Geschlecht zu Geschlecht; sie nennen Ländereien nach ihrem Namen.13 Doch der Mensch, der in Ansehen ist, bleibt nicht; er gleicht dem Vieh, das vertilgt wird.14 Dieser ihr Weg ist ihre Torheit; {O. ihre Zuversicht. O. Dies ist ihr Weg, derer, die Torheit haben} und die nach ihnen kommen, haben Wohlgefallen an ihren Worten. {Eig. an ihrem Munde} (Sela.)15 Man legt sie in den Scheol wie Schafe, der Tod weidet sie; und am Morgen herrschen die Aufrichtigen über sie; und ihre Gestalt wird der Scheol verzehren, fern von ihrer Wohnung. {O. ohne daß sie eine Wohnung hat}16 Gott aber wird meine Seele erlösen von der Gewalt des Scheols; denn er wird mich aufnehmen. {O. hinwegnehmen; wie 1. Mose 5,24} (Sela.)17 Fürchte dich nicht, wenn ein Mann sich bereichert, wenn sich vergrößert die Herrlichkeit seines Hauses.18 Denn wenn er stirbt, nimmt er das alles nicht mit; nicht folgt ihm hinab seine Herrlichkeit.19 Ob er auch seine Seele segnete in seinem Leben, - und man wird dich loben, wenn du dir selbst Gutes tust -20 Sie wird kommen zu dem Geschlecht seiner Väter; nimmermehr werden sie das Licht sehen.21 Der Mensch, der in Ansehen ist und keine Einsicht hat, gleicht dem Vieh, das vertilgt wird.