1 O Senhor Deus é a minha luz
e a minha salvação;
de quem terei medo?
O Senhor me livra de todo perigo;
não ficarei com medo de ninguém.
2 Quando os maus, os meus inimigos,
me atacam
e procuram me matar,
são eles que tropeçam e caem.
3 Ainda que um exército inteiro
me cerque,
não terei medo;
ainda que os meus inimigos
me ataquem,
continuarei confiando em Deus.
4 A Deus, o Senhor, pedi uma coisa,
e o que eu quero é só isto:
que ele me deixe viver na sua casa
todos os dias da minha vida,
para sentir, maravilhado,
a sua bondade
e pedir a sua orientação.
5 Em tempos difíceis,
ele me esconderá no seu abrigo.
Ele me guardará no seu Templo
e me colocará em segurança
no alto de uma rocha.
6 Assim vencerei os inimigos
que me cercam.
Com gritos de alegria, oferecerei
sacrifícios no seu Templo;
eu cantarei e louvarei
a Deus, o Senhor.
7 Ó Senhor, ouve-me quando eu te chamar!
Tem compaixão de mim e responde-me.
8 Tu disseste: "Venha me adorar."
Eu respondo: "Eu irei te adorar,
ó Senhor Deus."
9 Não te escondas de mim.
Não fiques irado comigo;
não rejeites este teu servo.
Ó Deus, meu libertador,
tu tens sido a minha ajuda;
não me deixes, não me abandones.
10 Ainda que o meu pai e a minha mãe
me abandonem,
o Senhor cuidará de mim.
11 Ó Senhor Deus, ensina-me
a fazer a tua vontade
e guia-me por um caminho seguro,
pois os meus inimigos são muitos.
12 Não me entregues nas mãos
desses inimigos,
que dizem mentiras contra mim
e me ameaçam com violência.
13 Estou certo de que verei,
ainda nesta vida,
o Senhor Deus mostrar a sua bondade.
14 Confie no Senhor.
Tenha fé e coragem.
Confie em Deus, o Senhor.
1 A Psalm of David. The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
2 When evil-doers came upon me to eat up my flesh, even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.
3 Though a host should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise up against me, even then will I be confident.
4 One thing have I asked of the LORD, that will I seek after: that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the graciousness of the LORD, and to visit early in His temple.
5 For He concealeth me in His pavilion in the day of evil; He hideth me in the covert of His tent; He lifteth me up upon a rock.
6 And now shall my head be lifted up above mine enemies round about me; and I will offer in His tabernacle sacrifices with trumpet-sound; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.
7 Hear, O LORD, when I call with my voice, and be gracious unto me, and answer me.
8 In Thy behalf my heart hath said: 'Seek ye My face'; Thy face, LORD, will I seek.
9 Hide not Thy face from me; put not Thy servant away in anger; Thou hast been my help; cast me not off, neither forsake me, O God of my salvation.
10 For though my father and my mother have forsaken me, the LORD will take me up.
11 Teach me Thy way, O LORD; and lead me in an even path, because of them that lie in wait for me.
12 Deliver me not over unto the will of mine adversaries; for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out violence.
13 If I had not believed to look upon the goodness of the LORD in the land of the living!--
14 Wait on the LORD; be strong, and let thy heart take courage; yea, wait thou for the LORD.