1 Feliz aquele cujas maldades
Deus perdoa
e cujos pecados ele apaga!
2 Feliz aquele que o Senhor Deus
não acusa de fazer coisas más
e que não age com falsidade!
3 Enquanto não confessei o meu pecado,
eu me cansava,
chorando o dia inteiro.
4 De dia e de noite,
tu me castigaste, ó Deus,
e as minhas forças se acabaram
como o sereno que seca
no calor do verão.
5 Então eu te confessei o meu pecado
e não escondi a minha maldade.
Resolvi confessar tudo a ti,
e tu perdoaste
todos os meus pecados.
6 Por isso, nos momentos de angústia,
todos os que são fiéis a ti
devem orar.
Assim, quando as grandes ondas
de sofrimento vierem,
não chegarão até eles.
7 Tu és o meu esconderijo;
tu me livras da aflição.
Eu canto bem alto a tua salvação,
pois me tens protegido.
8 O Senhor Deus me disse:
"Eu lhe ensinarei o caminho
por onde você deve ir;
eu vou guiá-lo e orientá-lo.
9 Não seja uma pessoa sem juízo
como o cavalo ou a mula,
que precisam ser guiados
com cabresto e rédeas
para que obedeçam."
10 Os maus sofrem muito,
mas os que confiam em Deus, o Senhor,
são protegidos pelo seu amor.
11 Todos vocês que são corretos,
alegrem-se e fiquem contentes
por causa daquilo que o Senhor
tem feito!
Cantem de alegria, todos vocês
que são obedientes a ele!
1 A Psalm of David. Maschil. Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is pardoned.
2 Happy is the man unto whom the LORD counteth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
3 When I kept silence, my bones wore away through my groaning all the day long.
4 For day and night Thy hand was heavy upon me; my sap was turned as in the droughts of summer. Selah
5 I acknowledged my sin unto Thee, and mine iniquity have I not hid; I said: 'I will make confession concerning my transgressions unto the LORD'--and Thou, Thou forgavest the iniquity of my sin. Selah
6 For this let every one that is godly pray unto Thee in a time when Thou mayest be found; surely, when the great waters overflow, they will not reach unto him.
7 Thou art my hiding-place; Thou wilt preserve me from the adversary; with songs of deliverance Thou wilt compass me about. Selah
8 'I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go; I will give counsel, Mine eye being upon thee.'
9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding; whose mouth must be held in with bit and bridle, that they come not near unto thee.
10 Many are the sorrows of the wicked; but he that trusteth in the LORD, mercy compasseth him about.
11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous; and shout for joy, all ye that are upright in heart.