1 Ó Deus, defensor dos meus direitos,
responde-me quando eu te chamar!
Eu estava em dificuldade,
mas tu me ajudaste.
Tem misericórdia de mim
e ouve a minha oração!
2 Homens poderosos, até quando
vocês vão me insultar?
Até quando amarão o que não tem valor
e andarão atrás de falsidades?
3 Lembrem que o Senhor Deus
trata com cuidado especial
aqueles que são fiéis a ele;
o Senhor me ouve quando eu o chamo.
4 Tremam de medo e parem de pecar.
Sozinhos e quietos nos seus quartos,
examinem a sua própria consciência.
5 Ofereçam sacrifícios
como o Senhor exige
e ponham a sua confiança nele.
6 Há muitas pessoas que oram assim:
"Dá-nos mais bênçãos, ó Senhor Deus,
e olha para nós com bondade!"
7 Mas a felicidade que pões
no meu coração é muito maior
do que a daqueles que têm comida
com fartura.
8 Quando me deito, durmo em paz,
pois só tu, ó Senhor,
me fazes viver em segurança.
1 Answer me when I call, O God of my righteousness, Thou who didst set me free when I was in distress; be gracious unto me, and hear my prayer.
2 O ye sons of men, how long shall my glory be put to shame, in that ye love vanity, and seek after falsehood? Selah
3 But know that the LORD hath set apart the godly man as His own; the LORD will hear when I call unto Him.
4 Tremble, and sin not; commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah
5 Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 Many there are that say: 'Oh that we could see some good!' LORD, lift Thou up the light of Thy countenance upon us.
7 Thou hast put gladness in my heart, more than when their corn and their wine increase.
8 In peace will I both lay me down and sleep; for Thou, LORD, makest me dwell alone in safety.