1 Naquele dia, todos cantarão assim:
"Eu te louvo, ó Senhor!
Tu estavas irado comigo,
mas a tua ira já passou,
e agora tu me consolas.
2 Deus é o meu Salvador;
eu confiarei nele e não terei medo.
Pois o Senhor me dá força e poder,
ele é o meu Salvador.
3 Cheios de alegria, todos irão até as fontes
e beberão da água que os salvará."
4 Naquele dia, todos cantarão esta canção:
"Louvem o Senhor!
Gritem pedindo a ajuda de Deus!
Digam a todos os povos o que ele tem feito
e anunciem a sua grandeza.
5 Cantem hinos de louvor ao Senhor,
pois ele fez coisas maravilhosas.
Que o mundo inteiro saiba disso!
6 Moradores de Sião, alegrem-se e louvem a Deus,
pois o santo e poderoso Deus de Israel
mora no meio do seu povo."
1 And in that day you will say, I will give thanks to you, O Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.
2 Look, God is my salvation; I will trust, and will not be afraid; for Yah, Yahweh, is my strength and song; and he has become my salvation.
3 Therefore with joy you{+} will draw water out of the wells of salvation.
4 And in that day you{+} will say, Give thanks to Yahweh, call on his name, declare his doings among the peoples, make mention that his name is exalted.
5 Sing to Yahweh; for he has done excellent things: let this be known in all the earth.
6 Cry aloud and shout, you inhabitant of Zion; for great in the midst of you is the Holy One of Israel.