Babilônia é conquistada

1 O Senhor diz:

"Babilônia, desça do seu trono

e sente-se no pó.

Você era como uma virgem,

bela, delicada e mimada;

mas nunca mais será assim.

2 Agora, você é uma escrava:

pegue o moinho e comece a moer a farinha.

Tire o véu, levante a saia

e, de pernas de fora, atravesse os rios .

3 Todos a verão sem roupa,

completamente nua .

Eu vou me vingar de você,

e ninguém poderá me impedir."

4 O nosso Salvador é o Senhor Todo-Poderoso,

o Santo Deus de Israel.

5 Ele diz à Babilônia:

"Sente-se e fique calada;

vá para um lugar escuro,

pois nunca mais você será chamada

de ‘Rainha das Nações’.

6 Eu estava irado com o meu povo,

o meu povo escolhido;

por isso, o humilhei

e o entreguei nas suas mãos.

Mas você não foi bondosa com ele;

pelo contrário, tratou até mesmo os velhos com crueldade.

7 Você imaginou que seria rainha para sempre

e não levou a sério o que estava acontecendo,

nem pensou como tudo ia acabar.

8 Você ama a imoralidade

e pensa que não corre nenhum perigo.

Você diz assim:

‘Não há ninguém tão importante como eu;

não há ninguém igual a mim.

Nunca ficarei viúva, nem perderei nenhum dos meus filhos.’

"Mas agora escute o que eu lhe digo:

9 Eu sei que você sabe fazer despachos

e que as suas feitiçarias são poderosas;

mas tudo isso não adiantará nada.

De repente, no mesmo dia,

você vai ficar viúva e vai perder os filhos.

10 Você se sentia segura na sua maldade

e imaginava que ninguém via o que você estava fazendo.

Foram a sua sabedoria e o seu conhecimento que a enganaram.

Você pensava assim:

‘Não há ninguém tão importante como eu.’

11 Por isso, cairá a desgraça sobre você,

e as suas feitiçarias não valerão nada.

A sua destruição está chegando,

e não haverá jeito de escapar dela.

Será uma desgraça como você não imaginava

e virá quando você menos estiver esperando.

12 Fique com os despachos e as feitiçarias

que você tem praticado desde que era jovem.

É possível que eles a ajudem

e que com eles você assuste os seus inimigos.

13 Apesar de todos os conselheiros que tem,

você não poderá escapar.

Que os seus astrólogos se apresentem e a ajudem!

Eles estudam o céu e ficam olhando para as estrelas

a fim de dizer, todos os meses,

o que vai acontecer com você.

14 Pois eles são como palha;

o fogo os destruirá,

e eles não poderão se salvar.

Pois este não é um foguinho

daqueles que a gente faz para se esquentar,

sentando-se bem perto dele.

15 É isso o que acontecerá com os seus adivinhos,

com os quais você tem lidado toda a sua vida.

Todos eles irão embora,

cada um seguindo o seu próprio caminho;

nenhum deles poderá salvar você."

1 Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans: for you will no more be called tender and delicate.

2 Take the millstones, and grind meal; remove your veil, strip off the train, uncover the leg, pass through the rivers.

3 Your nakedness will be uncovered, yes, your shame will be seen: I will take vengeance, and will not spare man.

4 Our Redeemer, Yahweh of hosts is his name, the Holy One of Israel.

5 Sit silent, and get into darkness, O daughter of the Chaldeans; for you will no more be called The mistress of kingdoms.

6 I was angry with my people, I profaned my inheritance, and gave them into your hand: you showed them no mercy; on the aged you have very heavily laid your yoke.

7 And you said, I will be mistress forever; so that you did not lay these things to your heart, neither remembered the latter end of them.

8 Now therefore hear this, you who are given to pleasures, that sit securely, that say in your heart, I am, and there is no other besides me; I will not sit as a widow, neither will I know the loss of children:

9 but these two things will come to you in a moment in one day, the loss of children, and widowhood; in their full measure they will come upon you, in the multitude of your witchcraft, and the great abundance of your magic words.

10 For you have trusted in your wickedness; you have said, None sees me; your wisdom and your knowledge, it has perverted you, and you have said in your heart, I am, and there is no other besides me.

11 Therefore will evil come upon you; you will not know its dawning: and mischief will fall on you; you will not be able to put it away: and desolation will come upon you suddenly, which you do not know.

12 Stand now with your magic words, and with the multitude of your witchcraft, in which you have labored from your youth; perhaps you will be able to profit, perhaps you may prevail.

13 You are wearied in the multitude of your counsels: let the astrologers stand up now and save you, those observing the stars for determining your horoscopes.

14 Look, they will be as stubble; the fire will burn them; they will not deliver themselves from the power of the flame: it will not be charcoal for their bread, nor a fire to sit before.

15 Thus will the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth will wander every one to his quarter; there will be none to save you.