1 Então Jó falou novamente:
2 "Grande ajuda você deu aos indefesos!
Belo socorro prestou aos fracos!
3 Como esclareceu minha ignorância!
Sábio conselho ofereceu!
4 De onde tirou todas essas palavras de sabedoria?
De quem é o espírito que fala por seu intermédio?
5 "Tremem os mortos,
aqueles que vivem debaixo das águas.
6 O lugar dos mortos está nu diante de Deus;
o lugar de destruição está descoberto.
7 Deus estende o céu do norte sobre o vazio
e suspende a terra sobre o nada.
8 Envolve a chuva com densas nuvens,
e elas não se rompem com o peso da água.
9 Encobre a face da lua
e a esconde com suas nuvens.
10 Criou o horizonte ao separar as águas
e definiu o limite entre dia e noite.
11 Tremem os alicerces do céu,
estremecem diante de sua repreensão.
12 Com seu poder, acalmou o mar;
com sua habilidade, despedaçou o monstro marinho.
13 Com seu sopro, trouxe beleza aos céus;
com sua mão, feriu a serpente veloz.
14 Isso é apenas o começo de tudo que ele faz,
um mero sussurro de sua força;
quem pode compreender o trovão de seu poder?".
1 Then Job replied:
2 "How you have helped the powerless! How you have saved the arm that is feeble!
3 What advice you have offered to one without wisdom! And what great insight you have displayed!
4 Who has helped you utter these words? And whose spirit spoke from your mouth?
5 "The dead are in deep anguish, those beneath the waters and all that live in them.
6 The realm of the dead is naked before God; Destruction "lies uncovered.
7 He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth over nothing.
8 He wraps up the waters in his clouds, yet the clouds do not burst under their weight.
9 He covers the face of the full moon, spreading his clouds over it.
10 He marks out the horizon on the face of the waters for a boundary between light and darkness.
11 The pillars of the heavens quake, aghast at his rebuke.
12 By his power he churned up the sea; by his wisdom he cut Rahab to pieces.
13 By his breath the skies became fair; his hand pierced the gliding serpent.
14 And these are but the outer fringe of his works; how faint the whisper we hear of him! Who then can understand the thunder of his power?"