1 Louvado seja o Senhor!

Deem graças ao Senhor porque ele é bom;

seu amor dura para sempre!

2 Quem poderá contar os feitos poderosos do Senhor?

Quem poderá louvá-lo como ele merece?

3 Como são felizes os que fazem o que é certo

e praticam a justiça todo o tempo!

4 Lembra-te de mim, Senhor, quando mostrares favor ao teu povo;

aproxima-te e resgata-me.

5 Que eu compartilhe da prosperidade dos teus escolhidos;

que eu me alegre na alegria do teu povo

e exulte com aqueles que pertencem a ti.

6 Pecamos, como nossos antepassados;

fomos desobedientes e rebeldes.

7 No Egito, nossos antepassados

não deram valor às maravilhas do Senhor.

Não se lembraram de seus muitos atos de bondade;

rebelaram-se contra ele junto ao mar Vermelho.

8 Assim mesmo ele os resgatou,

para proteger a honra de seu nome,

para mostrar seu grande poder.

9 Ordenou que o mar Vermelho secasse

e os conduziu pelas águas como por um deserto.

10 Ele os resgatou das mãos de seus inimigos

e os libertou das garras de seus adversários.

11 As águas se fecharam e cobriram seus opressores;

nenhum deles sobreviveu.

12 Então creram em suas promessas

e cantaram louvores a ele.

13 Depressa, porém, esqueceram-se do que ele havia feito;

não quiseram esperar por seus conselhos.

14 No deserto, os desejos do povo se tornaram insaciáveis;

puseram Deus à prova naquela terra desolada.

15 Ele atendeu a seus pedidos,

mas também lhes enviou uma praga.

16 No acampamento, tiveram inveja de Moisés

e de Arão, o sacerdote consagrado ao Senhor.

17 Por isso, a terra se abriu;

engoliu Datã

e sepultou Abirão e os outros rebeldes.

18 Fogo desceu sobre aqueles que os seguiam;

uma chama consumiu os perversos.

19 No monte Sinai, fizeram um bezerro;

prostraram-se diante de uma imagem de metal.

20 Trocaram seu Deus glorioso

pela estátua de um boi que come capim.

21 Esqueceram-se de Deus, seu salvador,

que havia feito coisas grandiosas no Egito,

22 atos maravilhosos na terra de Cam,

feitos notáveis no mar Vermelho.

23 Por isso, declarou que os destruiria,

mas Moisés, seu escolhido, pôs-se entre ele e o povo

e suplicou-lhe que afastasse sua ira e não os destruísse.

24 Eles, porém, se recusaram a entrar na terra agradável,

pois não creram na promessa.

25 Em vez disso, resmungaram em suas tendas

e não deram ouvidos ao Senhor.

26 Assim, ele jurou solenemente

que os mataria no deserto,

27 que dispersaria seus descendentes entre as nações

e os enviaria para o exílio em terras distantes.

28 Depois, juntaram-se aos adoradores de Baal em Peor;

chegaram a comer sacrifícios oferecidos a mortos.

29 Com todos esses atos, provocaram a ira do Senhor,

por isso uma praga se espalhou entre eles.

30 Fineias, porém, teve coragem de intervir,

e a praga foi detida.

31 Assim, desde então,

ele foi considerado justo.

32 Também em Meribá, provocaram a ira do Senhor,

e causaram sérios problemas a Moisés.

33 Fizeram Moisés se irar,

e ele falou sem refletir.

34 Não destruíram as nações que habitavam na terra,

como o Senhor lhes havia ordenado.

35 Em vez disso, misturaram-se com elas

e adotaram seus costumes.

36 Adoraram ídolos estrangeiros,

o que causou sua ruína.

37 Chegaram a sacrificar aos demônios

seus filhos e filhas.

38 Derramaram sangue inocente,

o sangue de seus filhos e filhas.

Ao oferecer sacrifícios aos ídolos de Canaã,

contaminaram a terra com sangue.

39 A si mesmos contaminaram com seus atos perversos;

seu amor aos ídolos foi adultério.

40 Por isso, a ira do Senhor se acendeu,

e ele sentiu aversão por seu povo, sua propriedade.

41 Entregou-os às nações,

e foram dominados por aqueles que os odiavam.

42 Seus inimigos os oprimiram

e os sujeitaram ao seu poder cruel.

43 Muitas vezes os livrou,

mas escolheram se rebelar contra ele;

por fim, seu pecado os destruiu.

44 Ainda assim, ele viu a aflição do povo

e ouviu seus clamores.

45 Lembrou-se de sua aliança com eles

e teve compaixão por causa do seu grande amor.

46 Fez que seus captores

os tratassem com misericórdia.

47 Salva-nos, Senhor, nosso Deus!

Reúne-nos dentre as nações,

para darmos graças ao teu santo nome,

para nos alegrarmos no teu louvor!

48 Louvem o Senhor, o Deus de Israel,

que vive de eternidade a eternidade.

Todos digam "Amém"!

Louvado seja o Senhor!

1 Praise the LORD. "Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever.

2 Who can proclaim the mighty acts of the LORD or fully declare his praise?

3 Blessed are those who act justly, who always do what is right.

4 Remember me, LORD, when you show favor to your people, come to my aid when you save them,

5 that I may enjoy the prosperity of your chosen ones, that I may share in the joy of your nation and join your inheritance in giving praise.

6 We have sinned, even as our ancestors did; we have done wrong and acted wickedly.

7 When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea. [^2]

8 Yet he saved them for his name's sake, to make his mighty power known.

9 He rebuked the Red Sea, and it dried up; he led them through the depths as through a desert.

10 He saved them from the hand of the foe; from the hand of the enemy he redeemed them.

11 The waters covered their adversaries; not one of them survived.

12 Then they believed his promises and sang his praise.

13 But they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold.

14 In the desert they gave in to their craving; in the wilderness they put God to the test.

15 So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them.

16 In the camp they grew envious of Moses and of Aaron, who was consecrated to the LORD.

17 The earth opened up and swallowed Dathan; it buried the company of Abiram.

18 Fire blazed among their followers; a flame consumed the wicked.

19 At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal.

20 They exchanged their glorious God for an image of a bull, which eats grass.

21 They forgot the God who saved them, who had done great things in Egypt,

22 miracles in the land of Ham and awesome deeds by the Red Sea.

23 So he said he would destroy them — had not Moses, his chosen one, stood in the breach before him to keep his wrath from destroying them.

24 Then they despised the pleasant land; they did not believe his promise.

25 They grumbled in their tents and did not obey the LORD.

26 So he swore to them with uplifted hand that he would make them fall in the wilderness,

27 make their descendants fall among the nations and scatter them throughout the lands.

28 They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods;

29 they aroused the LORD's anger by their wicked deeds, and a plague broke out among them.

30 But Phinehas stood up and intervened, and the plague was checked.

31 This was credited to him as righteousness for endless generations to come.

32 By the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them;

33 for they rebelled against the Spirit of God, and rash words came from Moses' lips. [^3]

34 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them,

35 but they mingled with the nations and adopted their customs.

36 They worshiped their idols, which became a snare to them.

37 They sacrificed their sons and their daughters to false gods.

38 They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood.

39 They defiled themselves by what they did; by their deeds they prostituted themselves.

40 Therefore the LORD was angry with his people and abhorred his inheritance.

41 He gave them into the hands of the nations, and their foes ruled over them.

42 Their enemies oppressed them and subjected them to their power.

43 Many times he delivered them, but they were bent on rebellion and they wasted away in their sin.

44 Yet he took note of their distress when he heard their cry;

45 for their sake he remembered his covenant and out of his great love he relented.

46 He caused all who held them captive to show them mercy.

47 Save us, LORD our God, and gather us from the nations, that we may give thanks to your holy name and glory in your praise.

48 Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, "Amen!" Praise the LORD.