1 Graças te damos, ó Deus!
Graças te damos porque estás próximo;
em toda parte se fala de tuas maravilhas.
2 Tu disseste: "No tempo que determinei,
julgarei com justiça.
3 Quando a terra e seus moradores estremecem,
sou eu que mantenho firmes seus alicerces.
Interlúdio
4 "Adverti aos orgulhosos: ‘Parem de contar vantagem!’.
Disse aos perversos: ‘Não levantem os punhos!
5 Não levantem os punhos aos céus em rebeldia,
nem falem com tamanha arrogância’".
6 Pois ninguém na terra, de leste a oeste,
nem mesmo no deserto,
deve exaltar a si mesmo.
7 Somente Deus é quem julga;
ele decide quem se levantará e quem cairá.
8 Pois o Senhor tem na mão um cálice
cujo vinho espuma misturado com especiarias.
Ele derrama o vinho,
e todos os perversos o bebem até a última gota.
9 Quanto a mim, sempre anunciarei o que Deus tem feito;
cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 Pois Deus disse: "Acabarei com a força dos perversos,
mas farei crescer o poder dos justos".
Copyright© 2017 por Editora Mundo Cristão. Todos os direitos reservados em língua portuguesa. A Nova Versão Transformadora (NVT) e seu logotipo são marcas registradas. Usados com permissão.
1 We praise you, God, we praise you, for your Name is near; people tell of your wonderful deeds.2 You say, "I choose the appointed time; it is I who judge with equity.3 When the earth and all its people quake, it is I who hold its pillars firm. [^1]4 To the arrogant I say, 'Boast no more,' and to the wicked, 'Do not lift up your horns. [^2]5 Do not lift your horns against heaven; do not speak so defiantly.'"6 No one from the east or the west or from the desert can exalt themselves.7 It is God who judges: He brings one down, he exalts another.8 In the hand of the LORD is a cup full of foaming wine mixed with spices; he pours it out, and all the wicked of the earth drink it down to its very dregs.9 As for me, I will declare this forever; I will sing praise to the God of Jacob,10 who says, "I will cut off the horns of all the wicked, but the horns of the righteous will be lifted up."