Publicidade

João 16

1 "તમપડેં તમનકહે. 2 તમનસભાંબહકશે, ખરખર એવસમય આવે, જયતમનાંખશઈશવરનકરરહે, ઓનગશે. 3 િમનઓળખતનથી, બધું કરશે. 4 બધેં તમનકહું ે, જયસમય આવે, તમનઆવિેં તમનતવહતા. િેં તમનઅગઉથકહું હતું, મકું તમહતો. 5 હવું કલનરનું, તમાંમનછતનથતમકયાં ો? 6 તમનકહું રણતમકથભરપો. 7 પણ ું તમનકહું ું ું જવું તમાં િતમાં જયાં ું નહિ ં, ાં સહયક તમઆવશનહિ. પણ ું જઉ ું તમકલદઈશ. 8 જયઆવશે, જગતનિે, યપણઅનયચિતરકરવશે. 9 િે, મકાંાં િકરતાં નથી; 10 પણિે; મકું િજઈ રહું અનહવપછતમમનનહિ; 11 યચિે; મકજગતનઅધિિઠયાઁ ે.

12 "તમનઘણકહે, પણ હમણાં તમખમશકતનથી. 13 પણ જયસતયનઆતઆવશે, તમનસવસતયમાં જશે. મકતરફથલશનહિ, પણ ાંાંભળશલશે, અનથવું તમનકહડશે. 14 મનમહિકરશે, મકું ું લઇનતમનજણવશે. 15 િાં સરે; અનટલાં તમનકહું આતતમનજણવશે."

િઆનદમાં રવ

16 ઈસકહું ું "પછતમમનનહિ, અનપછતમમનો."

17 મનટલિએકબકહા, "પછતમમનનહિ, અનપછતમમનો. રણ ું િું. આનું કહાંે?" 18 સતત છતાં રહા, "પછએટલું અથ? ું કહે, અમસમજતનથી."

19 ઈસું મનિછવાં ે, મણમનકહું, જયકહું "પછતમમનનહિ, અનપછતમમનો" તમાંાંું અથ? 20 ું તમનકહું ું તમરડશકરશઅનજગત આનમશે, તમિલગથશપરતમિલગઆનદમાં રવજશે. 21 જયળકનજનઆપતે, મકસમય આવે; પણ જયું ળક જનું ુઃે. મકજગતમાં ળક જનું ે. 22 તમપણ એવું ે, હમણાં તમિલગથવસમય ે, પણ ું તમનફરમળતમઆનમશઅનતમઆનનવલઈ શકશનહિ. 23 િવસતમમનાંછશનહિ, ું તમનકહું ું તમાંાંગશો, િતમનઆપશે. 24 હજતમાંાંું નથી; ાંઅનતમનમળશે, અનતમઆનથશે.

25 "ું તમરષાંાં ું ું. એવસમય આવે, જયું આવઉપયનહિ કરું, પણ ું તમનિિપષકહ. 26 િવસતમમમાં ાંગશો. ું તમનએમ નથકહું તમિિકર. 27 ા, રણ િતમનકરમકતમમનકયોઁ ે, અનું િઆવું તમિકયોઁ ે. 28 ું, િજગતમાં આવું હવું જગત િું."

29 પછઈસિકહું, "હવતમરષાંિપષો. 30 હવઅમઈએ તમસઘળું અનતમનએવતમનઅગતનથી. પરથઅમિકરતમઈશવર આવો."

31 ઈસજવઆપે, "ું હવતમિકરો?" 32 સમય આવરહે, અનહકકતમાં આવકયે, જયતમિજશો, દરતપઘરે; તમમનએકલકશો, પણ ું એકલનથી, મકિે.

33 "તમનસઘળું કહું ાંાં તમનાંિ મળે, જગતમાં તમનકટ ે. પણ િંમત ો; ેં જગતનું ે."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-