Publicidade

Jeremias 11

พันธสัญญา/ถูก/ละเมิด

1 พระดำรัส/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/มาถึง/เยเรมีย์/ความ/ว่า 2 "จง/ฟัง/ข้อกำหนด/ของ/พันธสัญญา/นี้ และ/แจ้ง/ชน/ยูดาห์/กับ/ผู้/ที่/อาศัย/อยู่/ใน/กรุง/เยรูซาเล็ม 3 บอก/พวกเขา/ว่า/พระยาห์เวห์ พระเจ้า/แห่ง/อิสราเอล/ตรัส/ว่า ‘คำ/สาปแช่ง/ตก/แก่/ผู้/ที่/ไม่/เชื่อฟัง/ข้อกำหนด/ของ/พันธสัญญา/นี้ 4 คือ/ข้อกำหนด/ซึ่ง/เรา/ได้/บัญชา/บรรพบุรุษ/ของ/พวกเจ้า เมื่อ/เรา/นำ/พวกเขา/ออกมา/จาก/อียิปต์ ออก/จาก/เตาหลอม/เหล็ก’ เรา/กล่าว/ว่า ‘จง/เชื่อฟัง/เรา และ/ทำ/ตาม/สิ่ง/ที่/เรา/สั่ง/ทุก/ประการ แล้ว/เจ้า/จะ/เป็น/ประชากร/ของเรา/และ/เรา/จะ/เป็น/พระเจ้า/ของเจ้า 5 แล้ว/เรา/จะ/ทำให้/สำเร็จ/ตามที่/เรา/ปฏิญาณ/ไว้/กับ/บรรพบุรุษ/ของเจ้า คือ/ยก/ดินแดน/ที่/อุดม/ไป/ด้วย/น้ำนม/และ/น้ำผึ้ง/ให้/พวกเขา’ คือ/ดินแดน/ที่/เจ้า/ครอบครอง/อยู่/ทุกวันนี้"

ข้าพเจ้า/ทูล/ตอบว่า "ข้าแต่/องค์/พระผู้เป็นเจ้า ขอให้/เป็น/เช่นนั้น/เถิด"

6 องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/กับ/ข้าพเจ้า/ว่า "จง/ป่าว/ประกาศ/ข้อความ/ทั้งหมดนี้/ใน/หัวเมือง/ต่างๆ ของ/ยูดาห์ และ/ตาม/ถนน/หนทาง/ใน/เยรูซาเล็ม/ว่า ‘จง/ฟัง/ข้อกำหนด/ของ/พันธสัญญา/นี้/และ/ปฏิบัติ/ตาม 7 ตั้งแต่/เรา/นำ/บรรพบุรุษ/ของ/พวกเจ้า/ออกมา/จาก/อียิปต์/จนถึง/ทุกวันนี้ เรา/ได้/ตักเตือน/พวกเขา/ครั้ง/แล้ว/ครั้ง/เล่า/ว่า "จง/เชื่อฟัง/เรา" 8 แต่/เขา/ไม่/ฟัง/และ/ไม่เคย/ใส่ใจ กลับ/ทำ/ตาม/ทิฐิ/แห่ง/ใจ/ชั่ว/ของเขา เรา/จึง/นำ/คำ/สาปแช่ง/ทั้งปวง/ตาม/พันธสัญญา/มายัง/เขา เรา/ได้/สั่งให้/เขา/ปฏิบัติ/ตาม แต่/เขา/ไม่ยอม/ทำ’ "

9 แล้ว/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/กับ/ข้าพเจ้า/ว่า "ใน/หมู่/ชน/ยูดาห์/และ/ชน/เยรูซาเล็ม/มี/การ/สม/รู้/ร่วม/คิด/กัน 10 พวกเขา/หวนกลับ/ไป/ทำ/บาป/ตาม/บรรพบุรุษ/ซึ่ง/ไม่/ยอม/ฟัง/คำ/ของเรา เขา/ไป/ปรนนิบัติ/นมัสการ/พระ/อื่นๆ ทั้ง/พงศ์พันธุ์/อิสราเอล/และ/พงศ์พันธุ์/ยูดาห์ ละเมิด/พันธสัญญา/ระหว่าง/เรา/กับ/บรรพบุรุษ/ของเขา 11 ฉะนั้น/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/ว่า ‘เรา/จะ/นำ/ภัยพิบัติ/มายัง/เขา ซึ่ง/เขา/จะ/หนี/ไม่/พ้น ถึงแม้/เขา/อ้อนวอน/เรา เรา/ก็/จะ/ไม่/ฟัง 12 หัวเมือง/ต่างๆ ของ/ยูดาห์/และ/ชาว/กรุง/เยรูซาเล็ม/จะ/ไป/สวด/อ้อนวอน/เทพเจ้า/ต่างๆ ซึ่ง/ตน/เผา/เครื่อง/หอม/ถวาย แต่/พระ/เหล่านั้น/จะ/ไม่ช่วย/พวกเขา/เลย/เมื่อ/ภัยพิบัติ/มาถึง 13 ยูดาห์/เอ๋ย เจ้า/มี/เทพเจ้า/หลาย/องค์/เหมือน/ที่/มี/หลาย/เมือง/เชียว/นะ และ/แท่นบูชา/ที่/เจ้า/ก่อ/ขึ้น/เพื่อ/เผา/เครื่อง/หอม/แก่/พระบาอัล/อัน/น่า/อดสู/ก็/มี/มากมาย เหมือน/ถนน/หนทาง/ของ/เยรูซาเล็ม’

14 "อย่า/อธิษฐาน/เผื่อ/ชนชาติ/นี้ ไม่ต้อง/อ้อนวอน/หรือ/ร้องขอ/เพื่อ/พวกเขา เพราะ/เรา/จะ/ไม่/ฟัง/เมื่อ/เขา/ร้องเรียก/เรา/ใน/ยาม/ทุกข์ยาก/ลำบาก

15 "ผู้/เป็น/ที่รัก/ของเรา/มา/ทำ/อะไร/อยู่/ใน/วิหาร/ของเรา/นี้?

ใน/เมื่อ/นาง/ทำ/ตาม/แผนการ/ชั่ว/หลาย/อย่าง

เครื่อง/สัตวบูชา/จะ/ช่วย/ให้/เจ้า/พ้นโทษ/ทัณฑ์/ได้/หรือ?

เจ้า/จึง/หลงระเริง

ใน/ความชั่ว/ของเจ้า"

16 องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/เรียก/เจ้า/ว่า/ต้นมะกอก/ซึ่ง/งามดี

มีผล/ดก/งาม

แต่/ด้วย/เสียง/กึกก้อง/ของ/พายุ/ใหญ่

พระเจ้า/จะ/ให้/ไฟ/เผา/มัน

และ/กิ่งก้าน/ของ/มัน/ก็/หักโค่น

17 พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ผู้/ปลูก/เจ้า/ทรง/ประกาศ/ให้/ภัยพิบัติ/ตก/แก่/เจ้า เนื่องจาก/พงศ์พันธุ์/อิสราเอล/และ/ยูดาห์/ทำชั่ว ยั่วยุ/พระ/พิโรธ/โดย/เผา/เครื่อง/หอม/ถวาย/พระบาอัล

เยเรมีย์/ถูก/ปองร้าย

18 องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/เผย/ให้/ข้าพเจ้า/ทราบ/ถึง/แผนการ/ของ/พวกเขา ทรงให้/ข้าพเจ้า/ทราบ/ว่า/พวกเขา/กำลัง/ทำ/อะไร/อยู่ 19 ข้าพเจ้า/เป็น/เหมือน/ลูกแกะ/เชื่องๆ ถูก/พาไป/ฆ่า ข้าพเจ้า/ไม่รู้ว่า/พวกเขา/คบคิดกัน/จะ/ทำร้าย/ข้าพเจ้า เขา/กล่าว/ว่า

"ให้/เรา/ทำลาย/ทั้ง/ต้น/และ/ผล/ของมัน

ให้/เรา/มา/ช่วยกัน/กำจัด/เขา/ไป/จาก/โลกนี้

เพื่อ/จะ/ได้/ไม่มี/ใคร/จดจำ/ชื่อ/ของเขา/ได้/อีก"

20 แต่/พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ผู้/ทรง/ตัดสิน/อย่าง/เที่ยงธรรม

และ/ทรง/พิสูจน์/ความคิด/จิตใจ

โปรด/ให้/ข้าพระองค์/เห็น/การแก้แค้น/ของ/พระองค์/ตก/แก่/พวกเขา

เพราะ/ข้าพระองค์/มอบ/เรื่อง/ของ/ข้าพระองค์/ไว้/กับ/พระองค์

21 "ฉะนั้น องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/เกี่ยวกับ/ชาว/อานาโธท/ที่/มุ่ง/เอาชีวิต/ของเจ้า/และ/ขู่/ว่า ‘อย่า/เผย/พระวจนะ/ใน/พระนาม/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า มิฉะนั้น/เจ้า/ต้อง/ตาย/ด้วย/น้ำ/มือ/ของเรา’ 22 ฉะนั้น/พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ตรัส/ว่า ‘เรา/จะ/ลงโทษ/พวกเขา คน/หนุ่มๆ จะ/ตาย/ใน/สงคราม ลูกชาย/ลูกสาว/ของ/พวกเขา/จะ/ตาย/เพราะ/อดอยาก 23 จะ/ไม่มี/คน/สัก/หยิบมือ/เดียว/เหลือรอด เพราะ/เรา/จะ/นำ/ภัยพิบัติ/มา/สู่/ชาว/อานาโธท/ใน/ปี/แห่ง/การ/ลงโทษ/พวกเขา’ "

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-