1 ขณะที่/กษัตริย์/เนบูคัดเนสซาร์/แห่ง/บาบิโลน/และ/กองทัพ/ของ/พระองค์/กับ/มวล/อาณาจักร/และ/ประชาชน/ใน/จักรวรรดิ/ที่/ทรง/ปกครอง/กำลัง/สู้รบ/กับ/เยรูซาเล็ม/และ/หัวเมือง/ต่างๆ โดยรอบ ก็/มี/พระ/ดำรัส/จาก/องค์พระผู้เป็นเจ้า/มาถึง/เยเรมีย์/ความ/ว่า 2 "พระยาห์เวห์/พระเจ้า/แห่ง/อิสราเอล/ตรัส/ดังนี้/ว่า จง/ไป/บอก/กษัตริย์/เศเดคียาห์/แห่ง/ยูดาห์/ว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/ดังนี้ เรา/กำลัง/จะ/ยก/เมือง/นี้/ให้/กษัตริย์/บาบิโลน และ/เขา/จะ/เผา/มัน/เสีย 3 เจ้า/จะ/หนี/ไม่/พ้น/มือ/เขา แต่/จะ/ถูกจับ/กุม/ตัว/ไป/ให้/เขา/อย่าง/แน่นอน เจ้า/จะ/เห็น/กษัตริย์/บาบิโลน/กับ/ตา และ/เขา/จะ/พูดกับ/เจ้า/ซึ่งๆ หน้า/และ/เจ้า/จะ/ไป/ยัง/บาบิโลน
4 " ‘แต่/จง/ฟัง/พระ/สัญญา/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/เถิด กษัตริย์/เศเดคียาห์/แห่ง/ยูดาห์/เอ๋ย องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/เกี่ยวกับ/เจ้า/ดังนี้/ว่า เจ้า/จะ/ไม่ตาย/เพราะ/สงคราม 5 เจ้า/จะ/ตาย/อย่าง/สงบสุข และ/ประชาชน/จะ/เผา/เครื่อง/หอม/เป็น/เกียรติ/แก่/เจ้า/เหมือน/ที่/ได้/ทำ/แก่/บรรพบุรุษ/ของเจ้า/ซึ่งเป็น/กษัตริย์/ที่/ครองราชย์/ก่อน/เจ้า เขา/จะ/ร่ำไห้/อาลัย/เจ้า/ว่า "โอ้ อนิจจา กษัตริย์/ของเรา!" เรา/เอง/ได้/สัญญาไว้ องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประกาศ/ดังนั้น’ "
6 แล้ว/ผู้เผยพระวจนะ/เยเรมีย์/จึง/ทูล/ทุกอย่าง/ต่อ/กษัตริย์/เศเดคียาห์/แห่ง/ยูดาห์/ใน/เยรูซาเล็ม 7 ขณะที่/กองทัพ/บาบิโลน/กำลัง/สู้รบ/กับ/เยรูซาเล็ม/และ/สู้รบ/กับ/ลาคิช/และ/อาเซคาห์/ซึ่ง/เป็น/หัวเมือง/ป้อม/ปราการ/ที่/ยังคง/ต่อสู้/อยู่ใน/ยูดาห์
8 พระดำรัส/ของ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/มาถึง/เยเรมีย์/หลังจาก/ที่/กษัตริย์/เศเดคียาห์/ทรงทำ/สัญญา/กับ/ประชาชน/ใน/เยรูซาเล็ม/ว่า/จะ/ประกาศ/ให้/เสรีภาพ/แก่/ทาส/ทั้งปวง 9 ให้/ทุกคน/ปล่อย/ทาส/ฮีบรู ไม่ว่า/ชาย/หรือ/หญิง อย่าให้/ผู้/ใด/ทำให้/ชาว/ยิว/ซึ่งเป็น/พี่น้อง/ร่วมชาติ/ตก/เป็น/ทาส 10 ดังนั้น/บรรดา/ข้าราชบริพาร/และ/ประชาชน/ทั้งปวง/ที่/เข้า/ร่วม/ใน/พันธสัญญา/นี้/จึง/เห็น/พ้อง/ต้อง/กัน/ที่/จะ/ปลดปล่อย/ทาส/ชาย/หญิง/ของ/ตน/ให้/พ้น/จาก/ข้อผูกมัด/ทุก/ประการ 11 แต่/หลังจาก/นั้น/พวกเขา/ก็/เปลี่ยน/ใจ และ/จับ/ทาส/ที่/ปล่อย/เป็น/ไท/แล้ว/กลับมา/เป็น/ทาส/อีก
12 ฉะนั้น/จึง/มี/พระ/ดำรัส/จาก/องค์พระผู้เป็นเจ้า/มาถึง/เยเรมีย์/ว่า 13 "พระยาห์เวห์/พระเจ้า/แห่ง/อิสราเอล/ตรัส/ดังนี้/ว่า เรา/ได้/ทำ/พันธสัญญา/กับ/บรรพบุรุษ/ของ/พวกเจ้า/เมื่อ/เรา/นำ/คน/เหล่านั้น/ออกมา/จาก/อียิปต์/ซึ่งเป็น/ดินแดน/ทาส เรา/สั่ง/ไว้/ว่า 14 ‘ทุกปี/ที่เจ็ด/พวกเจ้า/ทุกคน/ต้อง/ปลดปล่อย/พี่น้อง/ชาว/ฮีบรู/ซึ่ง/ขาย/ตัวเอง/เป็น/ทาส/ของเจ้า หลังจากที่/เขา/รับใช้/เจ้า/มา/ตลอด/หก/ปี/แล้ว พวกเจ้า/ต้อง/ปล่อย/เขา/เป็น/ไท’ แต่/บรรพบุรุษ/ของเจ้า/ทั้งหลาย/ไม่ยอม/ใส่ใจ ไม่/ยอม/ฟัง/คำ/ของเรา 15 เมื่อ/เร็วๆ นี้ เจ้า/สำนึกผิด/และ/ทำ/สิ่ง/ที่/ถูกต้อง/ใน/สายตา/ของเรา เจ้า/แต่ละคน/ประกาศ/ให้/เสรีภาพ/แก่/พี่น้อง/ร่วมชาติ/ของ/ตน เจ้า/ถึง/กับ/ทำ/สัญญา/ต่อหน้า/เรา/ใน/วิหาร/ซึ่ง/ใช้/นาม/ของเรา 16 แต่/บัดนี้/เจ้า/กลับคำ/และ/ลบหลู่/นาม/ของเรา พวกเจ้า/แต่ละคน/บังคับ/ทาส/ชาย/หญิง/ซึ่ง/เจ้า/ได้/ปลดปล่อย/ให้/เป็นอิสระ/และ/ให้/ไป/ไหน/มา/ไหน/ได้/ตาม/ใจ/ชอบ/นั้น กลับมา/เป็น/ทาส/ของเจ้า/อีก
17 "ดังนั้น/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/ดังนี้/ว่า เจ้า/ไม่ได้/เชื่อฟัง/เรา ไม่ได้/ประกาศ/ให้/อิสรภาพ/แก่/พี่น้อง/ร่วมชาติ/ของเจ้า ดังนั้น/เรา/ขอ/ประกาศ/ให้ ‘เสรีภาพ’ แก่/เจ้า องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/ดังนี้ ‘เสรีภาพ’/ที่/จะ/ล้มตาย/ด้วย/สงคราม โรคระบาด และ/การ/กันดาร/อาหาร เรา/จะ/ทำให้/เจ้า/เป็น/ที่/รังเกียจ/เดียดฉันท์/แก่/มวล/อาณาจักร/ใน/โลก/นี้ 18 ผู้/ที่/ละเมิด/พันธสัญญา/ของเรา และ/ไม่/ทำ/ตาม/ข้อกำหนด/ของ/พันธสัญญา/ซึ่ง/ให้/ไว้/ต่อหน้า/เรา เรา/จะ/ปฏิบัติต่อ/พวกเขา/เหมือน/วัว/ที่/ถูก/ผ่า/ออกเป็น/สอง/ท่อน/และ/เดิน/ผ่า/กลาง 19 บรรดา/ผู้/นำ/ของ/ยูดาห์/และ/เยรูซาเล็ม ข้าราชสำนัก ปุโรหิต และ/ประชากร/ทั้งปวง ที่/เดิน/ผ่า/กลาง/สอง/ท่อน/ของ/วัว/นั้น 20 เรา/จะ/มอบ/พวกเขา/ให้แก่/ศัตรู/ผู้/หมาย/เอาชีวิต/ของ/พวกเขา ซากศพ/ของ/พวกเขา/จะ/ตก/เป็น/เหยื่อ/ของ/สัตว์ป่า/และ/นก/ใน/อากาศ
21 "เรา/จะ/มอบ/กษัตริย์/เศเดคียาห์/แห่ง/ยูดาห์/และ/ข้าราชบริพาร/ของเขา/แก่/ศัตรู/ผู้/ที่/มุ่ง/เอาชีวิต/เขา/แก่/กองทัพ/กษัตริย์/บาบิโลน ซึ่ง/ได้/ถอนทัพ/ไป/จาก/พวกเจ้า 22 องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประกาศ/ว่า/เรา/จะ/ออก/คำสั่ง/และ/เรา/จะ/นำ/พวกเขา/กลับมา/กรุง/นี้/อีก พวกเขา/จะ/มา/ต่อสู้ เอาชนะ/และ/เผา/เมือง/เสีย เรา/จะ/ทำให้/หัวเมือง/ต่างๆ ของ/ยูดาห์/ถูก/ทิ้ง/ร้าง ไม่มี/ใคร/อาศัย/อยู่"