Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 21

SFB15

1 Gleich Wasserbächen ist des Königs Herz in der Hand des HERRN; er leitet es, wohin er will. 2 In eines jeglichen Augen ist sein Weg recht; aber der HERR wägt die Herzen. 3 Recht und Gerechtigkeit üben ist dem HERRN lieber als Opfer. 4 Hohe Augen und ein aufgeblasenes Herz, das Ackern der Gottlosen ist Sünde. 5 Die Überlegungen des Fleißigen sind nur zum Vorteil, aber wer allzusehr eilt, hat nur Schaden davon. 6 Wer mit lügenhafter Zunge Schätze erwirbt, der jagt nach Wind und sucht den Tod. 7 Die Gewalttätigkeit der Gottlosen rafft sie weg; denn sie weigern sich, das Rechte zu tun. 8 Wer schuldbeladen ist, muß krumme Wege gehen; wer aber lauter ist, der handelt redlich. 9 Es ist besser, in einem Winkel auf dem Dach zu wohnen, als mit einem zänkischen Weib in einem gemeinsamen Haus. 10 Die Seele des Gottlosen begehrt nach Bösem, sein Nächster findet keine Gnade vor ihm. 11 Durch Bestrafung des Spötters wird der Alberne gewitzigt, und wer auf den Weisen achtet, wird belehrt. 12 Der Gerechte [Gott] achtet auf des Gottlosen Haus, er stürzt die Gottlosen ins Unglück. 13 Wer sein Ohr vor dem Geschrei des Armen verstopft, der wird auch keine Antwort kriegen, wenn er ruft. 14 Eine heimliche Gabe besänftigt den Zorn, und ein Geschenk im Busen den heftigsten Grimm. 15 Es ist eine Freude für die Gerechten, wenn Recht geschafft wird; aber für die Übeltäter ist es ein Schrecken. 16 Ein Mensch, der vom Wege des Verstandes abirrt, wird ruhen in der Versammlung der Schatten. 17 Wer Vergnügen liebt, muß Mangel leiden; wer Wein und Öl liebt, wird nicht reich. 18 Der Gottlose wird den Gerechten ablösen, und der Betrüger kommt an des Redlichen Statt. 19 Besser ist’s in der Wüste zu wohnen, als bei einem zänkischen und ärgerlichen Weib. 20 Ein wertvoller Schatz und Öl ist in der Wohnung des Weisen; aber ein törichter Mensch vergeudet es. 21 Wer darnach trachtet, gerecht und gnädig zu sein, der findet Leben, Gerechtigkeit und Ehre. 22 Ein Weiser erobert die Stadt der Starken und stürzt die Macht, darauf sie sich verließ. 23 Wer seinen Mund hütet und seine Zunge bewahrt, der erspart seiner Seele manche Not. 24 Ein übermütiger und vermessener Mensch (Spötter wird er genannt) handelt in frevelhaftem Übermut. 25 Der Faule muß Hungers sterben, da er mit seinen Händen nicht arbeiten will. 26 Es kommen täglich neue Begehren; aber der Gerechte gibt und hält nicht zurück. 27 Das Opfer der Gottlosen ist [dem HERRN] ein Greuel, zumal wenn man es mit Bosheit darbringt. 28 Ein Lügenzeuge geht zugrunde; aber ein Ohrenzeuge darf immer wieder reden. 29 Der Gottlose macht ein freches Gesicht; aber der Gerechte hat einen sichern Gang. 30 Es hilft keine Weisheit, kein Verstand und kein Rat wider den HERRN. 31 Das Roß wird gerüstet auf den Tag der Schlacht; aber der Sieg ist des HERRN.

1 Ps 33:15. Kungens tankar är som

vattenflöden i Herrens hand,

han leder dem vart han vill.

2 Ords 16:2, Luk 16:15. Var och en tycker

att hans vägar är rätta,

men Herren prövar hjärtan.

3 1 Sam 15:22, Jes 1:11f, Hos 6:6, Matt 9:13, 12:7. Att handla rätt och rättfärdigt

är mer värt för Herren än offer.

4 Ps 101:5, Ords 10:16, 13:9, 20:20. Stolta ögon

och högmodigt hjärta

de gudlösas lykta21:4lyktaAndra handskrifter: "nyodling". är synd.

5 Ords 10:4, 12:24, 27, 13:4, 14:23, 28:20. Den flitiges planer ger idel vinst,

hastverk bara förlust.

6 Ords 10:2, Jak 5:1f. Att vinna skatter

med lögnaktig tunga

är ett jagande efter vind21:6ett jagande efter vindAnnan översättning: "en flyktig vindpust".

för dem som söker döden21:6för dem som söker dödenAndra handskrifter (så Septuaginta): "en dödlig snara"..

7 De gudlösas våldsdåd

snärjer dem själva,

för de vägrar göra det rätta.

8 Ords 2:15, 14:2, Jes 59:8. Syndfull man går krokig väg,

den rene går rakt fram.

9 Ords 25:24. Bättre bo i en vrå taket21:9vrå på taketAvskilt gästrum (jfr 2 Kung 4:10).

än dela huset

med en grälsjuk kvinna.

10 Den gudlöses själ

har lust till det onda,

hans nästa finner ingen nåd

i hans ögon.

11 Ords 19:25. Straffas hånaren

blir den okunnige vis,

undervisas den vise

vinner han kunskap.

12 1 Mos 18:20, 19:23f, Ps 34:17, Pred 5:7. Den Rättfärdige

ger akt den gudlöses hus,

han störtar de gudlösa i olycka.

13 Den som stänger sitt öra

för den fattiges rop

ska själv ropa utan att svar.

14 1 Sam 25:18f, Ords 17:8, 23, 18:16. Hemlig gåva dämpar vrede,

en skänk i fickan stillar stark ilska.

15 Att rätt skipas

är den rättfärdiges glädje

men förbrytarnas skräck.

16 Den som villar bort sig

från klokhetens väg

hamnar i de dödas församling.

17 Ords 23:20f, Luk 15:13f. Den som älskar fest blir fattig,

den som älskar vin och olja

blir inte rik.

18 Est 7:9f, Ords 11:8. Den gudlöse ges som lösen

för den rättfärdige,

den trolöse sätts i de ärligas ställe.

19 Ords 25:24, 27:15. Bättre bo i ett öde land

än tillsammans med en grälsjuk

och elak kvinna.

20 Den vise har dyrbara skatter

och salvor i sin boning,

en dåraktig människa

slösar bort det.21:20dyrbara skatter och salvorAnnan översättning: "lager av läckerheter och olivolja".

21 Matt 5:6, Jak 2:13. Den som strävar efter

rättfärdighet och godhet

finner liv, rättfärdighet och ära.

22 Ords 24:5, Pred 7:20, 9:16, 18. En vis man kan storma en stad

full av hjältar

och bryta ner det fäste de litade .

23 Ords 13:3. Den som vaktar sin mun

och sin tunga

bevarar sitt liv från svårigheter.

24 Hånare kallas den som är fräck

och övermodig,

som handlar i måttlöst övermod.

25 Ords 20:4. Den lates begär blir hans död,

för hans händer vägrar arbeta.

26 Ständigt fikar han efter mer,

men den rättfärdige ger

utan att snåla.

27 Ords 15:8, Jes 1:11f. De gudlösas offer är avskyvärt,

särskilt när det bärs fram i ont syfte.

28 5 Mos 19:18f, Ords 19:5, 9. Falskt vittne ska förgås,

den som lyssnar får tala till punkt.

29 Den gudlöse visar upp en trotsig min,

den ärlige går sin väg rakt fram.

30 Job 5:12f, Ords 11:21, Jes 8:10, Apg 5:38f, 1 Kor 3:19, 2 Kor 13:8. Ingen vishet, ingen förmåga,

ingen plan kan lyckas

mot Herren.

31 Ps 33:16f, 144:10, 147:10f. Hästen rustas för stridens dag,

men segern kommer från Herren.

Veja também