1 Israel batii bamuu lasi baawa Dawid ɔkyɛ di Hebron baababuɛ alɛ, "Suoto sina ku ntɔ lɛfɔ omu bule. 2 Di saa yi, bia di Saul lale ni ɔka, afɔ niale otii wɔ nialeko ni Israel katũ di kakpɛ lɛma ɔkyɛ kamɛ. Ni di SAATE Yaa lɛfɔ nwu labuɛ aatɔkɔ fɔ alɛ, ‘Afɔ nimakpaa batii nii Israel, fabale kafɔɔ tunletɛ lɛma.’"
3 Di Israel banɔɔfo bamuu lawa ni Ɔka Dawid nfũ di Hebron yi, aabla kanya ninii ku mma di Hebron di SAATE nwu anu, ni baapɛ Dawid ɔfɔɔ fɛ ɔka di Israel suoto fɛ mmle di SAATE nwu labuɛ aatɛ aafenko ni di Samuel suoto nɛ.
4 Dawid ku Israel batii bamuu ladie baakyɛ Yerusalem (ninle ni Yebus). Ni di Yebus batii nwu niasiɛ ni ninfa 5 latɔkɔ Dawid alɛ, "Flɔbabuo nfũ mmle." Kafɔɔ, Dawid lafũ Sion kawofakɔ nwu ninle ni Dawid Okpoo kplɛ nwu.
6 Dawid labuɛ alɛ, "Olele niele katũ eedieko Yebus batii kamale kakpɛ kanyayilatɛ-nɔɔfo." Seruia obisuɔtɔbi Yoab niakasa ɔkata ɔkyɛ, nioso nnwɔɔ niale kanyayilatɛ-nɔɔfo nwu nɛ.
7 Ninfɛ di Dawid lakata aakyɛ aalaasiɛ di kawofakɔ ayo nwu kamɛ, nioso baalɛɛ nwu alɛ Dawid Okpoo kplɛ nɛ. 8 Aatofo seyoyiɛ aakyisa nwu, aakyeko kamɛ seyoyiɛ lɛkyɛ aawako oyoyiɛ wɔ niamana nwu kuakyi nii, Yoab kafɔɔ lalolaa okpoo nwu bule. 9 Ni di Dawid latɔɔwɛ osie aatɔɔkyakaa nɛ, diekye SAATE wɔ Ninlenke ni lasiɛko nwɔ.
10 Mba mmle niale Dawid baka siene nwu nɛ- mma niakyakaa di Israel omuu suoto baata lɛkyakaako alɛ sɛka ole nɔɔ lakpɛ siakyaka kasɔ nwu kamuu, fɛ mmle di SAATE nwu labuɛ aatɛ ni nɛ- 11 mba mmle ninle Dawid basuɔtɔ sientɛ nwu nɛ:
Yasobeam, niale ni Hakmon otii nwu niale bakpɛtɛ nwu kanyayilatɛ-nɔɔfo, aatakatɛ lɛkplɔ nɔɔ di basuɔtɔ alafa-atiɛ suoto, aalo ma di didieko ninwii kamɛ.
12 Nnwɔ niatikanko nwɔ ni niale Dodo, Ahohi otii nwu obisuɔtɔbi Eleasar, basuɔtɔ sientɛ batiɛ nwu onwii lɛma. 13 Aawɛ ku Dawid di Pas Damim di obe wɔ di Filisti batii lasi ni ninfa baata ni kakpɛ. Bakpɛtɛ dikudi nwu latoso Filisti batii nwu, di lɛbale di kofe kunwii ko niayii ni ku kamɔɔ lawɛ nii. 14 Kafɔɔ Dawid ku Eleaser lalaayila di kofe nwu ntɛɛntɛɛ. Baakpɛ baata kofe nwu, ni baalo Filisti batii nwu baatɛ, ni di SAATE nwu lata ma lelenkee kplɛ nɛ.
15 Baka batiɛ di baka afosi-atiɛ nwu kamɛ lasoo baawa Dawid nfũ di difuɔnkpaa nwu di Adulam ofuɔntuu nwu, di obe wɔ di Filisti batii bapɔnkɔ basiɛtɛ dikudi lalaasiɛ ni di Refaim Ɔtaata. 16 Di obe nwu kamɛ yi, Dawid lasiɛ di kawofakɔ nwu kamɛ, Filisti batii bakpɛtɛ dikudi nwu kafɔɔ lawɛ di Betlehem. 17 Otukɔnsɔ laklee Dawid osie kanya ni aabuɛ alɛ, "Oo, alɛ otii owo atɛɛ ntu di ditubiɔ le ninkaako ni Betlehem kayoko nnyi!" 18 Nioso bakpɛtɛ sientɛ Batiɛ nwu labɛ baabuo di Filisti batii kamɛ baafe, baaladu ntu di ditubiɔ nwu ninkaako ni Betlehem kayoko nwu, baatuka mi baawako Dawid. Kafɔɔ aasĩ mi onyi; kafɔɔ yi, aanyɛɛnɛ mi aawii di SAATE nwu anu. 19 Ni aabuɛ alɛ, "Yaa ata dikyɛdiokyo alɛ kaabla nle mmle! Kanyi basuɔtɔ ba mmle niɛyɔ nkpa lɛma beekpee ni di ɔɔla ntɔ?" Ta bɛɛyɔ nkpa lɛma beekpee ni di ɔlaa, beekplesa mi bɛɛwako ni oso yi, Dawid dilɔbanyi mi.
Nkpo niale sɛkambi kplɛ se di basuɔtɔ sientɛ batiɛ nwu labla ni nɛ.
20 Yoab obilɛma-suɔtɔbi Abisai niale Batiɛ nwu kanyayilatɛ. Aatakatɛ lɛkplɔ nɔɔ di basuɔtɔ alafa-atiɛ suoto, aalo ma, nioso kafɔɔ aabawɛ dibu fɛ Batiɛ nwu nɛ. 21 Baatɔɔ dibu sɛnyɔ baalenkee Batiɛ nwu, ni aabakple ma kakpɛ kanyayilatɛ nɛ, nu kuntɛ atasiɛ di batiɛ nwu kamɛ.
22 Yehoiada obisuɔtɔbi Benaia lale kpɛtɛ wɔ niawɛ ni sɛkambi, aakye ni Kabseel, aabla ni asiensaa kplɛ. Aalo Moab batii basuɔtɔ sientɛ nwaa banyɔ. Aasoo kafɔɔ aakyɛ dibiɔ ninwii kamɛ aalaalo kyata di atubakani ɔkpakpaa dii suoto. 23 Aalo kafɔɔ Egipte otii onwii wɔ niayefe ni kasɔ, nkpaa nkuɛnsĩ-anɛɛkpa-akuɔ. Nu di Egipte otii nwu laklee lɛkplɔ fɛle asaalosotɛ kawesee di kɔnɛɛ nɔɔ yi, Benaia latu aabuo nwɔ di suoto ku kawosoku. Aakpafɛ lɛkplɔ nwu aafũ di Egipte otii nwu kɔnɛɛ, ni aalo nwɔ ku nnwɔɔ omu nɔɔ lɛkplɔ nɛ. 24 Nkpo niale Yehoiada obisuɔtɔbi Benaia sɛkambi se aabla ni nɛ; nnwɔɔ kafɔɔ aale otii finle fɛ basuɔtɔ sientɛ batiɛ nwu. 25 Baatɔɔ dibu kplɛ baalenkee bakpɛtɛ Afosi-atiɛ nwu, kafɔɔ batakpee nwɔ di basuɔtɔ sientɛ Batiɛ nwu kamɛ. Ni di Dawid layɔ nwɔ aase di banyuntɛ nɔɔ kanya nɛ.
26 Basuɔtɔ sientɛ nwu niale:
Yoab obilɛma-suɔtɔbi Asahel,
Dodo wɔ niakye ni Betlehem obisuɔtɔbi Elhanan,
27 Harod otii nwu Samot,
Pelon otii nwu Heles,
28 Ikes wɔ niakye ni Tekoa obisuɔtɔbi Ira,
Anatot otii nwu Abieser,
29 Husa otii nwu Sibekai,
Ahohi otii nwu Ilai,
30 Netofat otii nwu Maharai,
Netofat otii nwu Baana obisuɔtɔbi Heled,
31 Ribai wɔ niakye ni Gibea di Benyamin obisuɔtɔbi Itai,
Pirato otii nwu Benaia,
32 Hurai wɔ niakye ni Gaas awɛ nwu,
Aribat otii nwu Abiel,
33 Baharum otii nwu Asmawet,
Saalbon otii nwu Eliahba,
34 Gison otii nwu Hasem babisuɔtɔbi,
Harari otii nwu Sage obisuɔtɔbi Yonatan,
35 Harari otii nwu Sakar obisuɔtɔbi Ahiam,
Ur obisuɔtɔbi Elifal,
36 Mekerat otii nwu Hefer,
Pelon otii nwu Ahiya,
37 Karmel otii nwu Hesro,
Esbai obisuɔtɔbi Naarai,
38 Natan obilɛma-suɔtɔbi Yoel,
Hagri obisuɔtɔbi Mibhar,
39 Selek Amon otii nwu,
Berot otii nwu Naharai, aale ni Seruia obisuɔtɔbi Yoab akpɛsaa-kleetɛ,
40 Yitri otii nwu Ira,
Yitri otii nwu Gareb,
41 Hiti otii nwu Uria,
Ahlai obisuɔtɔbi Sabad,
42 Ruben otii nwu Sisa obisuɔtɔbi Adina, wɔ niale ni Ruben batii ɔka, di basuɔtɔ sientɛ afosi-atiɛ nwu lawɛ ni ku nnwɔɔ,
43 Maaka obisuɔtɔbi Hanan,
Mit otii nwu Yosafat,
44 Asterat otii nwu Usia,
Aroer otii nwu Hotam babisuɔtɔbi Sama ku Yeiel,
45 Simri obisuɔtɔbi Yediael,
obilɛma-suɔtɔbi Yoha Tisi otii nwu,
46 Mahawi otii nwu Eliel,
Elnaam babisuɔtɔbi Yeribai ku Yosawia,
Moab otii nwu Yitma,
47 Mesobai otii nwu Eliel, Obed ku Yaasiel.