1 A visão que Isaías, filho de Amoz, teve acerca de Judá e de Jerusalém, nos dias de Uzias, Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá.

2 Ouvi, ó céus, e dá ouvidos, ó terra, porque fala Jeová: Nutri e fiz crescer filhos, mas eles se rebelaram contra mim.

3 O boi conhece ao seu possuidor, e o jumento a manjedoura do seu dono; mas Israel não tem conhecimento, o meu povo não entende.

4 Ai da nação pecaminosa, do povo carregado de iniqüidade, da semente que consta de malfeitores, dos filhos que praticam a corrupção: abandonaram a Jeová, desprezaram ao Santo de Israel, retiraram-se para trás.

5 Por que quereis ainda ser feridos, continuando na apostasia? toda a cabeça está enferma, e todo o coração abatido.

6 Desde a planta do pé até a cabeça não há nele coisa sã; há só feridas e contusões e chagas vivas: não foram exprimidas, nem atadas, nem amolecidas com óleo.

7 A vossa terra está desolada, as vossas cidades abrasadas de fogo; a vossa lavoura, os estrangeiros devoraram-na na vossa presença, e ela fica desolada, uma assolação feita por estrangeiros.

8 A filha de Sião é deixada como a choupana na vinha, como a choça no pepinal, como cidade sitiada.

9 Se Jeová dos exércitos não nos tivesse deixado alguns de resto, teríamos sido como Sodoma, ter-nos-íamos tornado tais como Gomorra.

10 Ouvi a palavra de Jeová, governadores de Sodoma, dai ouvidos à lei do nosso Deus, povo de Gomorra.

11 De que me serve a mim a multidão dos vossos sacrifícios? diz Jeová. Já estou farto dos holocaustos de carneiros, e da gordura de animais cevados; e não me agrado do sangue de novilhos, ou de cordeiros, ou de bodes.

12 Quando vindes a comparecer perante mim, quem requereu de vós isto, o pisardes os meus átrios?

13 Não continueis a trazer oblações; o incenso para mim é abominação; a lua nova e o sábado, a convocação das assembléias...não posso suportar a iniqüidade e o ajuntamento solene.

14 As vossas luas novas e as vossas festas fixas, a minha alma as aborrece; elas me são como carga: estou cansado de as sofrer.

15 Quando estenderdes as vossas mãos, esconderei de vós os meus olhos: ainda quando multipliqueis as vossas orações, não ouvirei: as vossas mãos estão cheias de sangue.

16 Lavai-vos, purificai-vos; tirai de diante dos meus olhos a maldade das vossas ações; cessai de fazer o mal.

17 Aprendei a fazer o bem, procurai o que é justo, fazei que o opressor seja reto, fazei justiça ao órfão, defendei a causa da viúva.

18 Vinde, pois, arrazoemos, diz Jeová: ainda que os vossos pecados sejam como o escarlate, ficarão brancos como a neve; ainda que sejam vermelhos como o carmesim, tornar-se-ão como a lã.

19 Se for da vossa vontade e obedecerdes, comereis os produtos do país;

20 mas se recusardes e fordes rebeldes, sereis devorados pela espada. Pois a boca de Jeová o disse.

21 Como se fez prostituta a cidade fiel! ela que estava cheia de justiça! nela habitava a retidão, mas agora assassinos.

22 A tua prata tornou-se escória, o teu vinho foi misturado com água.

23 Os teus príncipes são rebeldes, companheiros de ladrões. Cada um deles ama peitas, e anda atrás de recompensas. Não fazem justiça ao órfão, nem a causa da viúva chega perante eles.

24 Portanto diz o Senhor, Jeová dos exércitos, o Poderoso de Israel! Ah! livrar-me-ei dos meus adversários, e vingar-me-ei dos meus inimigos;

25 voltarei a minha mão sobre ti, e purificarei como com potassa a tua escória, e tirarei de ti todo o teu estanho;

26 restituirei os teus juízes como foram dantes, e os teus conselheiros como no princípio; depois serás chamada a cidade da justiça, a cidade fiel.

27 Sião será remida pelo juízo e os que regressam a ela pela justiça.

28 Mas os transgressores e os pecadores serão destruídos juntos, e os que abandonarem a Jeová, perecerão.

29 Pois se terá vergonha por causa dos terebintos de que vos agradastes, e sereis confundidos por causa dos jardins que escolhestes.

30 Pois vos tornareis como um terebinto, cujas folhas são murchas, e como um jardim que não tem água.

31 O forte tornar-se-á como estopa, e a sua obra como faísca, e ambos arderão juntamente, e não haverá quem os apague.

1 The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

2 Hear, heavens,

and listen, earth; for Yahweh has spoken:

"I have nourished and brought up children

and they have rebelled against me.

3 The ox knows his owner,

and the donkey his master’s crib;

but Israel doesn’t know.

My people don’t consider."

4 Ah sinful nation,

a people loaded with iniquity,

offspring of evildoers,

children who deal corruptly!

They have forsaken Yahweh.

They have despised the Holy One of Israel.

They are estranged and backward.

5 Why should you be beaten more,

that you revolt more and more?

The whole head is sick,

and the whole heart faint.

6 From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it,

but wounds, welts, and open sores.

They haven’t been closed, bandaged, or soothed with oil.

7 Your country is desolate.

Your cities are burned with fire.

Strangers devour your land in your presence

and it is desolate,

as overthrown by strangers.

8 The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard,

like a hut in a field of melons,

like a besieged city.

9 Unless Yahweh of Armies had left to us a very small remnant,

we would have been as Sodom.

We would have been like Gomorrah.

10 Hear Yahweh’s word, you rulers of Sodom!

Listen to the law of our God, you people of Gomorrah!

11 "What are the multitude of your sacrifices to me?", says Yahweh.

"I have had enough of the burnt offerings of rams

and the fat of fed animals.

I don’t delight in the blood of bulls,

or of lambs,

or of male goats.

12 When you come to appear before me,

who has required this at your hand, to trample my courts?

13 Bring no more vain offerings.

Incense is an abomination to me.

New moons, Sabbaths, and convocations—

I can’t stand evil assemblies.

14 My soul hates your New Moons and your appointed feasts.

They are a burden to me.

I am weary of bearing them.

15 When you spread out your hands, I will hide my eyes from you.

Yes, when you make many prayers, I will not hear.

Your hands are full of blood.

16 Wash yourselves. Make yourself clean.

Put away the evil of your doings from before my eyes.

Cease to do evil.

17 Learn to do well.

Seek justice.

Relieve the oppressed.

Defend the fatherless.

Plead for the widow."

18 "Come now, and let’s reason together," says Yahweh:

"Though your sins are as scarlet, they shall be as white as snow.

Though they are red like crimson, they shall be as wool.

19 If you are willing and obedient,

you will eat the good of the land;

20 but if you refuse and rebel, you will be devoured with the sword;

for the Yahweh’s mouth has spoken it."

21 How the faithful city has become a prostitute!

She was full of justice.

Righteousness lodged in her,

but now there are murderers.

22 Your silver has become dross,

your wine mixed with water.

23 Your princes are rebellious and companions of thieves.

Everyone loves bribes and follows after rewards.

They don’t defend the fatherless,

neither does the cause of the widow come to them.

24 Therefore the Lord, Yahweh of Armies,

the Mighty One of Israel, says:

"Ah, I will get relief from my adversaries,

and avenge myself on my enemies.

25 I will turn my hand on you,

thoroughly purge away your dross,

and will take away all your tin.

26 I will restore your judges as at the first,

and your counselors as at the beginning.

Afterward you shall be called ‘The city of righteousness,

a faithful town.’

27 Zion shall be redeemed with justice,

and her converts with righteousness.

28 But the destruction of transgressors and sinners shall be together,

and those who forsake Yahweh shall be consumed.

29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired,

and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

30 For you shall be as an oak whose leaf fades,

and as a garden that has no water.

31 The strong will be like tinder,

and his work like a spark.

They will both burn together,

and no one will quench them."