1 Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice to Yahweh; With my voice to Yahweh I plead for mercy.2 I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.3 When my spirit was overwhelmed inside me, You knew my path. In the way in which I walk They have hidden a snare for me.4 Look at [my] right hand, and see; For there is no man who knows me: Refuge has failed me; No man cares for my soul.5 I cried to you, O Yahweh; I said, You are my refuge, My portion in the land of the living.6 Attend to my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.7 Bring my soul out of prison, That I may give thanks to your name: The righteous will circle me about; For you will deal bountifully with me.
1 Em alta voz clamo ao Senhor; elevo a minha voz ao Senhor, suplicando misericórdia.2 Derramo diante dele o meu lamento; a ele apresento a minha angústia.3 Quando o meu espírito se desanima, és tu quem conhece o caminho que devo seguir. Na vereda por onde ando esconderam uma armadilha contra mim.4 Olha para a minha direita e vê; ninguém se preocupa comigo. Não tenho abrigo seguro; ninguém se importa com a minha vida.5 Clamo a ti, Senhor, e digo: "Tu és o meu refúgio; és tudo o que tenho que na terra dos viventes.6 Dá atenção ao meu clamor, pois estou muito abatido; livra-me dos que me perseguem, pois são mais fortes do que eu.7 Liberta-me da prisão, e renderei graças ao teu nome. Então os justos se reunirão à minha volta por causa da tua bondade para comigo".