Publicidade

Salmos 144

1 [A Psalm] of David. Blessed be Yahweh my rock, Who teaches my hands to war, [And] my fingers to fight:2 My loving-kindness and my fortress, My high tower and my deliverer; My shield and he in whom I take refuge; Who subdues my people under me.3 Yahweh, what is man, that you take knowledge of him? Or the son of common man, that you make account of him?4 Man is like vanity: His days are as a shadow that passes away.5 Bow your heavens, O Yahweh, and come down: Touch the mountains, and they will smoke.6 Cast forth lightning, and scatter them; Send out your arrows, and discomfit them.7 Stretch forth your hand from above; Rescue me, and deliver me out of great waters, Out of the hand of aliens;8 Whose mouth speaks deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.9 I will sing a new song to you, O God: On a psaltery of ten strings I will sing praises to you.10 You are he who gives salvation to kings; Who rescues David his slave from the hurtful sword.11 Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaks deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.12 That our sons will be as plants grown up in their youth, And our daughters as cornerstones cut after the fashion of a palace;13 [That] our garners are full, affording all manner of store, [And] our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields;14 [That] our oxen are well laden; [That there is] no breaking in, and no going forth, And no outcry in our streets:15 Happy is the people who is in such a case; [Yes], happy is the people whose God is Yahweh.

1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green