1 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. [A Psalm] of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: Set me on high from those who rise up against me.2 Deliver me from the workers of iniquity, And save me from the bloodthirsty men.3 For, look, they lie in wait for my soul; The mighty gather themselves together against me: Not for my transgression, nor for my sin, O Yahweh.4 They run and prepare themselves without [my] fault: Awake to help me, and behold.5 Even you, O Yahweh God of hosts, the God of Israel, Arise to visit all the nations: Don't be merciful to any wicked betrayers. Selah.6 They return at evening, they howl like a dog, And go round about the city.7 Look, they gush out with their mouth; Swords are in their lips: [They say,] For who hears?8 But you, O Yahweh, will laugh at them; You will have all the nations in derision.9 My strength, I will give heed to you; For God is my high tower.10 My God with his loving-kindness will meet me: God will let me see [my desire] on my enemies.11 Don't slay them, or else my people will forget: Scatter them by your power, and bring them down, O Lord our shield.12 [For] the sin of their mouth, [and] the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.13 Consume them in wrath, consume them, so that they will be no more: And let them know that God rules in Jacob, To the ends of the earth. Selah.14 And at evening let them return, let them howl like a dog, And go round about the city.15 They will wander up and down for food, And tarry all night if they are not satisfied.16 But I will sing of your strength; Yes, I will sing aloud of your loving-kindness in the morning: For you have been my high tower, And a refuge in the day of my distress.17 To you, O my strength, I will sing praises: For God is my high tower, the God of my mercy.
1 Livra-me dos meus inimigos, ó Deus; põe-me fora do alcance dos meus agressores.2 Livra-me dos que praticam o mal e salva-me dos assassinos.3 Vê como ficam à minha espreita! Homens cruéis conspiram contra mim, sem que eu tenha cometido qualquer delito ou pecado, ó Senhor.4 Mesmo que de nada eu tenha culpa, eles se preparam às pressas para atacar-me. Levanta-te para ajudar-me; olha para a situação em que me encontro!5 Ó Senhor, Deus dos Exércitos, ó Deus de Israel! Desperta para castigar todas as nações; não tenhas misericórdia dos traidores perversos. Pausa6 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães e rondando a cidade.7 Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "8 Mas tu, Senhor, vais rir deles; caçoarás de todas aquelas nações.9 Ó tu, minha força, por ti vou aguardar; tu, ó Deus, és o meu alto refúgio.10 O meu Deus fiel virá ao meu encontro e permitirá que eu triunfe sobre os meus inimigos.11 Mas não os mates, ó Senhor, nosso escudo, se não, o meu povo o esquecerá. Em teu poder faze-os vaguearem, e abate-os.12 Pelos pecados de suas bocas, pelas palavras de seus lábios, sejam apanhados em seu orgulho. Pelas maldições e mentiras que pronunciam,13 consome-os em tua ira, consome-os até que não mais existam. Então se saberá até os confins da terra que Deus governa Jacó. Pausa14 Eles voltam ao cair da tarde, rosnando como cães, e rondando a cidade.15 À procura de comida perambulam e, se não ficam satisfeitos, uivam.16 Mas eu cantarei louvores à tua força, de manhã louvarei a tua fidelidade; pois tu és o meu alto refúgio, abrigo seguro nos tempos difíceis.17 Ó minha força, canto louvores a ti; tu és, ó Deus, o meu alto refúgio, o Deus que me ama.