1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.
1 A Song of the Ascents. From depths I have called Thee, Jehovah.2 Lord, hearken to my voice, Thine ears are attentive to the voice of my supplications.3 If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?4 But with Thee [is] forgiveness, that Thou mayest be feared.5 I hoped [for] Jehovah -- hoped hath my soul, And for His word I have waited.6 My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!7 Israel doth wait on Jehovah, For with Jehovah [is] kindness, And abundant with Him [is] redemption.8 And He doth redeem Israel from all his iniquities!