Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 52

Dawid "maskil" dwom. Ɔtoo bere a Edomni Doeg bɛka kyerɛɛ Saulo se, "Dawid akɔ Ahimelek fi" no.

1 Ɔkɛse, adɛn nti na wohoahoa wo ho wo bɔne ho?

Adɛn nti na wohoahoa wo ho da mu nyinaa,

wo a woyɛ animguasede Onyankopɔn ani so?

2 Wo tɛkrɛma ɔsɛe ho pɔw;

ɛte oyiwan a ano nam yiye.

Wo a wutwa nkontompo nko ara.

3 Wʼani gye bɔne ho sen papa,

wopɛ atoro sen wobɛka nokware.

4 Wodɔ asɛm biara a ɛde ɔhaw ba,

wo tɛkrɛma daadaafo!

5 Ampa ara Onyankopɔn de ɔsɛe a enni awiei bɛbrɛ wo;

ɔbɛtwe wo afi wo ntamadan mu na watetew wo mu;

Ɔbɛtɔre wʼase ateasefo asase so.

6 Atreneefo behu eyi na wɔasuro;

wɔbɛserew no na wɔaka se,

7 "Hwɛ, onipa no ni,

nea wamfa Onyankopɔn anyɛ nʼabandennen

na mmom ɔde ne ho too nʼahonya dodow so,

na onyaa ahoɔden de sɛee afoforo no!"

8 Nanso mete ngodua a

ɛrenyin Onyankopɔn fi:

mede me ho to Onyankopɔn a ɛnsa da no so

daa nyinaa.

9 Meyi wo ayɛ daa nea woayɛ nti;

wo din so na mʼani bɛda, efisɛ eye.

Meyi wo ayɛ wʼahotefo anim.

Wɔde ma dwonkyerɛfo. Wɔde "mahalat" sanku nne na ɛto.

Veja também