Publicidade

Salmos 92

1 Bom é louvar ao Senhor, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;2 Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade;3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.4 Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.5 Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos.6 O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.7 Quando o ímpio crescer como a erva, e quando florescerem todos os que praticam a iniquidade, é que serão destruídos perpetuamente.8 Mas tu, Senhor, és o Altíssimo para sempre.9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.10 Porém tu exaltarás o meu poder, como o do boi selvagem. Serei ungido com óleo fresco.11 Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo acerca dos malfeitores que se levantam contra mim.12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.13 Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e vigorosos,15 Para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha e nele não há injustiça.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 A psalm or song for the sabbath day.(92:2) It is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O Most High:2 (92:3) To tell in the morning of thy kindness, and of thy faithfulness in the nights.3 (92:4) Upon a ten–stringed instrument, and upon the psaltery; and with the sweet sound of the harp.4 (92:5) For thou hast caused me to rejoice, O Lord, through thy doing: because of the works of thy hands will I triumph.5 (92:6) How great are thy works, O Lord! Exceedingly profound are thy thoughts.6 (92:7) A brutish man knoweth it not, and a fool cannot understand this.7 (92:8) When the wicked spring up like herbs, and when all the workers of wickedness do flourish; it is that they may be destroyed evermore.8 (92:9) But thou art exalted to eternity, O Lord!9 (92:10) For, lo, thy enemies, O Lord, for, lo, thy enemies shall perish: all the workers of wickedness shall be scattered.10 (92:11) But thou exaltest my horn like that of a reem: I am anointed with fresh oil.11 (92:12) And my eye looketh on the punishment of those that regard me with envy: of the evildoers that rise up against me my ears shall bear it.12 (92:13) The righteous shall spring up like the palm–tree: like a cedar in Lebanon shall he grow high.13 (92:14) Planted in the house of the Lord, in the courts of our God shall they spring up.14 (92:15) They shall still flourish in high old age; they shall be vigorous and covered with foliage;15 (92:16) To declare that the Lord is upright: he is my rock, and there is no faultiness in him.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-05_21-51-22-blue