1 SENHOR, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.

2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.

3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.

4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma das suas delícias.

5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que não me quebrará a cabeça; pois a minha oração também ainda continuará nas suas próprias calamidades.

6 Quando os seus juízes forem derrubados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.

7 Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha na terra.

8 Mas os meus olhos te contemplam, ó DEUS o Senhor; em ti confio; não desnudes a minha alma.

9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniqüidade.

10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

1 I call to you, LORD, come quickly to me; hear me when I call to you.

2 May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.

3 Set a guard over my mouth, LORD; keep watch over the door of my lips.

4 Do not let my heart be drawn to what is evil so that I take part in wicked deeds along with those who are evildoers; do not let me eat their delicacies.

5 Let a righteous man strike me —that is a kindness; let him rebuke me —that is oil on my head. My head will not refuse it, for my prayer will still be against the deeds of evildoers.

6 Their rulers will be thrown down from the cliffs, and the wicked will learn that my words were well spoken.

7 They will say, "As one plows and breaks up the earth, so our bones have been scattered at the mouth of the grave."

8 But my eyes are fixed on you, Sovereign LORD; in you I take refuge —do not give me over to death.

9 Keep me safe from the traps set by evildoers, from the snares they have laid for me.

10 Let the wicked fall into their own nets, while I pass by in safety.