1 Levante-se Deus, e sejam dissipados os seus inimigos; fugirão de diante dele os que o odeiam.

2 Como se impele a fumaça, assim tu os impeles; assim como a cera se derrete diante do fogo, assim pereçam os ímpios diante de Deus.

3 Mas alegrem-se os justos, e se regozijem na presença de Deus, e folguem de alegria.

4 Cantai a Deus, cantai louvores ao seu nome; louvai aquele que vai montado sobre os céus, pois o seu nome é Senhor, e exultai diante dele.

5 Pai de órfãos e juiz de viúvas é Deus, no seu lugar santo.

6 Deus faz que o solitário viva em família; liberta aqueles que estão presos em grilhões; mas os rebeldes habitam em terra seca.

7 Ó Deus, quando saías diante do teu povo, quando caminhavas pelo deserto, (Selá.).

8 A terra abalava-se, e os céus destilavam perante a face de Deus; até o próprio Sinai foi comovido na presença de Deus, do Deus de Israel.

9 Tu, ó Deus, mandaste a chuva em abundância, confortaste a tua herança, quando estava cansada.

10 Nela habitava o teu rebanho; tu, ó Deus, fizeste provisão da tua bondade para o pobre.

11 O Senhor deu a palavra; grande era o exército dos que anunciavam as boas novas.

12 Reis de exércitos fugiram à pressa; e aquela que ficava em casa repartia os despojos.

13 Ainda que vos tenhais deitado entre redis, contudo sereis como as asas duma pomba, cobertas de prata, e as suas penas, de ouro amarelo.

14 Quando o Onipotente ali espalhou os reis, foi como a neve em Salmon.

15 O monte de Deus é como o monte de Basã, um monte elevado como o monte de Basã.

16 Por que saltais, ó montes elevados? Este é o monte que Deus desejou para a sua habitação, e o Senhor habitará nele eternamente.

17 Os carros de Deus são vinte milhares, milhares de milhares. O Senhor está entre eles, como em Sinai, no lugar santo.

18 Tu subiste ao alto, levaste cativo o cativeiro, recebeste dons para os homens, e até para os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.

19 Bendito seja o Senhor, que de dia em dia nos carrega de benefícios; o Deus que é a nossa salvação. (Selá.).

20 O nosso Deus é o Deus da salvação; e a DEUS, o Senhor, pertencem os livramentos da morte.

21 Mas Deus ferirá gravemente a cabeça de seus inimigos e o crânio cabeludo do que anda em suas culpas.

22 Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã, farei voltar o meu povo das profundezas do mar;

23 Para que o teu pé mergulhe no sangue de teus inimigos, e no mesmo a língua dos teus cães.

24 Ó Deus, eles têm visto os teus caminhos; os caminhos do meu Deus, meu Rei, no santuário.

25 Os cantores iam adiante, os tocadores de instrumentos atrás; entre eles as donzelas tocando adufes.

26 Celebrai a Deus nas congregações; ao Senhor, desde a fonte de Israel.

27 Ali está o pequeno Benjamim, que domina sobre eles, os príncipes de Judá com o seu ajuntamento, os príncipes de Zebulom e os príncipes de Naftali.

28 O teu Deus ordenou a tua força; fortalece, ó Deus, o que já fizeste para nós.

29 Por amor do teu templo em Jerusalém, os reis te trarão presentes.

30 Repreende asperamente as feras dos canaviais, a multidão dos touros, com os novilhos dos povos, até que cada um se submeta com peças de prata; dissipa os povos que desejam a guerra.

31 Príncipes virão do Egito; a Etiópia cedo estenderá para Deus as suas mãos.

32 Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor. (Selá.)

33 Àquele que vai montado sobre os céus dos céus, que existiam desde a antiguidade; eis que envia a sua voz, dá um brado veemente.

34 Atribuí a Deus fortaleza; a sua excelência está sobre Israel e a sua fortaleza nas mais altas nuvens.

35 Ó Deus, tu és tremendo desde os teus santuários; o Deus de Israel é o que dá força e poder ao seu povo. Bendito seja Deus!

1 May God arise, may his enemies be scattered; may his foes flee before him.

2 May you blow them away like smoke — as wax melts before the fire, may the wicked perish before God.

3 But may the righteous be glad and rejoice before God; may they be happy and joyful.

4 Sing to God, sing in praise of his name, extol him who rides on the clouds "; rejoice before him —his name is the LORD.

5 A father to the fatherless, a defender of widows, is God in his holy dwelling.

6 God sets the lonely in families, "he leads out the prisoners with singing; but the rebellious live in a sun-scorched land.

7 When you, God, went out before your people, when you marched through the wilderness, [^3]

8 the earth shook, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.

9 You gave abundant showers, O God; you refreshed your weary inheritance.

10 Your people settled in it, and from your bounty, God, you provided for the poor.

11 The Lord announces the word, and the women who proclaim it are a mighty throng:

12 "Kings and armies flee in haste; the women at home divide the plunder.

13 Even while you sleep among the sheep pens, "the wings of my dove are sheathed with silver, its feathers with shining gold."

14 When the Almighty "scattered the kings in the land, it was like snow fallen on Mount Zalmon.

15 Mount Bashan, majestic mountain, Mount Bashan, rugged mountain,

16 why gaze in envy, you rugged mountain, at the mountain where God chooses to reign, where the LORD himself will dwell forever?

17 The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary. [^6]

18 When you ascended on high, you took many captives; you received gifts from people, even from "the rebellious — that you, "LORD God, might dwell there.

19 Praise be to the Lord, to God our Savior, who daily bears our burdens.

20 Our God is a God who saves; from the Sovereign LORD comes escape from death.

21 Surely God will crush the heads of his enemies, the hairy crowns of those who go on in their sins.

22 The Lord says, "I will bring them from Bashan; I will bring them from the depths of the sea,

23 that your feet may wade in the blood of your foes, while the tongues of your dogs have their share."

24 Your procession, God, has come into view, the procession of my God and King into the sanctuary.

25 In front are the singers, after them the musicians; with them are the young women playing the timbrels.

26 Praise God in the great congregation; praise the LORD in the assembly of Israel.

27 There is the little tribe of Benjamin, leading them, there the great throng of Judah's princes, and there the princes of Zebulun and of Naphtali.

28 Summon your power, God "; show us your strength, our God, as you have done before.

29 Because of your temple at Jerusalem kings will bring you gifts.

30 Rebuke the beast among the reeds, the herd of bulls among the calves of the nations. Humbled, may the beast bring bars of silver. Scatter the nations who delight in war.

31 Envoys will come from Egypt; Cush "will submit herself to God.

32 Sing to God, you kingdoms of the earth, sing praise to the Lord,

33 to him who rides across the highest heavens, the ancient heavens, who thunders with mighty voice.

34 Proclaim the power of God, whose majesty is over Israel, whose power is in the heavens.

35 You, God, are awesome in your sanctuary; the God of Israel gives power and strength to his people. Praise be to God!