1 Bem-aventurado aquele cuja transgressão é perdoada, e cujo pecado é coberto.

2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não imputa maldade, e em cujo espírito não há engano.

3 Quando eu guardei silêncio, envelheceram os meus ossos pelo meu bramido em todo o dia.

4 Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim; o meu humor se tornou em sequidão de estio. (Selá.)

5 Confessei-te o meu pecado, e a minha maldade não encobri. Dizia eu: Confessarei ao Senhor as minhas transgressões; e tu perdoaste a maldade do meu pecado. (Selá.)

6 Por isso, todo aquele que é santo orará a ti, a tempo de te poder achar; até no transbordar de muitas águas, estas não lhe chegarão.

7 Tu és o lugar em que me escondo; tu me preservas da angústia; tu me cinges de alegres cantos de livramento. (Selá.)

8 Instruir-te-ei, e ensinar-te-ei o caminho que deves seguir; guiar-te-ei com os meus olhos.

9 Não sejais como o cavalo, nem como a mula, que não têm entendimento, cuja boca precisa de cabresto e freio para que não se cheguem a ti.

10 O ímpio tem muitas dores, mas àquele que confia no Senhor a misericórdia o cercará.

11 Alegrai-vos no Senhor, e regozijai-vos, vós os justos; e cantai alegremente, todos vós que sois retos de coração.

1 Blessed is the one whose transgressions are forgiven, whose sins are covered.

2 Blessed is the one whose sin the LORD does not count against them and in whose spirit is no deceit.

3 When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.

4 For day and night your hand was heavy on me; my strength was sapped as in the heat of summer. [^1]

5 Then I acknowledged my sin to you and did not cover up my iniquity. I said, "I will confess my transgressions to the LORD." And you forgave the guilt of my sin.

6 Therefore let all the faithful pray to you while you may be found; surely the rising of the mighty waters will not reach them.

7 You are my hiding place; you will protect me from trouble and surround me with songs of deliverance.

8 I will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with my loving eye on you.

9 Do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.

10 Many are the woes of the wicked, but the LORD's unfailing love surrounds the one who trusts in him.

11 Rejoice in the LORD and be glad, you righteous; sing, all you who are upright in heart!