1 א אשרי תמימי-דרך-- ההלכים בתורת יהוה br
2 ב אשרי נצרי עדתיו בכל-לב ידרשוהו br
3 ג אף לא-פעלו עולה בדרכיו הלכו br
4 ד אתה צויתה פקדיך-- לשמר מאד br
5 ה אחלי יכנו דרכי-- לשמר חקיך br
6 ו אז לא-אבוש-- בהביטי אל-כל-מצותיך br
7 ז אודך בישר לבב-- בלמדי משפטי צדקך br
8 ח את-חקיך אשמר אל-תעזבני עד-מאד
9 ט במה יזכה-נער את-ארחו-- לשמר כדברך br
10 י בכל-לבי דרשתיך אל-תשגני ממצותיך br
11 יא בלבי צפנתי אמרתך-- למען לא אחטא-לך br
12 יב ברוך אתה יהוה-- למדני חקיך br
13 יג בשפתי ספרתי-- כל משפטי-פיך br
14 יד בדרך עדותיך ששתי-- כעל כל-הון br
15 טו בפקודיך אשיחה ואביטה ארחתיך br
16 טז בחקתיך אשתעשע לא אשכח דברך
17 יז גמל על-עבדך אחיה ואשמרה דברך br
18 יח גל-עיני ואביטה-- נפלאות מתורתך br
19 יט גר אנכי בארץ אל-תסתר ממני מצותיך br
20 כ גרסה נפשי לתאבה-- אל-משפטיך בכל-עת br
21 כא גערת זדים ארורים-- השגים ממצותיך br
22 כב גל מעלי חרפה ובוז כי עדתיך נצרתי br
23 כג גם ישבו שרים בי נדברו-- עבדך ישיח בחקיך br
24 כד גם-עדתיך שעשעי-- אנשי עצתי
25 כה דבקה לעפר נפשי חיני כדברך br
26 כו דרכי ספרתי ותענני למדני חקיך br
27 כז דרך-פקודיך הבינני ואשיחה בנפלאותיך br
28 כח דלפה נפשי מתוגה קימני כדברך br
29 כט דרך-שקר הסר ממני ותורתך חנני br
30 ל דרך-אמונה בחרתי משפטיך שויתי br
31 לא דבקתי בעדותיך יהוה אל-תבישני br
32 לב דרך-מצותיך ארוץ כי תרחיב לבי
33 לג הורני יהוה דרך חקיך ואצרנה עקב br
34 לד הבינני ואצרה תורתך ואשמרנה בכל-לב br
35 לה הדריכני בנתיב מצותיך כי-בו חפצתי br
36 לו הט-לבי אל-עדותיך ואל אל-בצע br
37 לז העבר עיני מראות שוא בדרכך חיני br
38 לח הקם לעבדך אמרתך-- אשר ליראתך br
39 לט העבר חרפתי אשר יגרתי כי משפטיך טובים br
40 מ הנה תאבתי לפקדיך בצדקתך חיני
41 מא ויבאני חסדך יהוה תשועתך כאמרתך br
42 מב ואענה חרפי דבר כי-בטחתי בדברך br
43 מג ואל-תצל מפי דבר-אמת עד-מאד כי למשפטך יחלתי br
44 מד ואשמרה תורתך תמיד-- לעולם ועד br
45 מה ואתהלכה ברחבה כי פקדיך דרשתי br
46 מו ואדברה בעדתיך נגד מלכים ולא אבוש br
47 מז ואשתעשע במצותיך אשר אהבתי br
48 מח ואשא-כפי--אל-מצותיך אשר אהבתי ואשיחה בחקיך
49 מט זכר-דבר לעבדך-- על אשר יחלתני br
50 נ זאת נחמתי בעניי כי אמרתך חיתני br
51 נא זדים הליצני עד-מאד מתורתך לא נטיתי br
52 נב זכרתי משפטיך מעולם יהוה ואתנחם br
53 נג זלעפה אחזתני מרשעים-- עזבי תורתך br
54 נד זמרות היו-לי חקיך-- בבית מגורי br
55 נה זכרתי בלילה שמך יהוה ואשמרה תורתך br
56 נו זאת היתה-לי כי פקדיך נצרתי
57 נז חלקי יהוה אמרתי-- לשמר דבריך br
58 נח חליתי פניך בכל-לב חנני כאמרתך br
59 נט חשבתי דרכי ואשיבה רגלי אל-עדתיך br
60 ס חשתי ולא התמהמהתי-- לשמר מצותיך br
61 סא חבלי רשעים עודני תורתך לא שכחתי br
62 סב חצות-לילה--אקום להודות לך על משפטי צדקך br
63 סג חבר אני לכל-אשר יראוך ולשמרי פקודיך br
64 סד חסדך יהוה מלאה הארץ חקיך למדני
65 סה טוב עשית עם-עבדך-- יהוה כדברך br
66 סו טוב טעם ודעת למדני כי במצותיך האמנתי br
67 סז טרם אענה אני שגג ועתה אמרתך שמרתי br
68 סח טוב-אתה ומטיב למדני חקיך br
69 סט טפלו עלי שקר זדים אני בכל-לב אצר פקודיך br
70 ע טפש כחלב לבם אני תורתך שעשעתי br
71 עא טוב-לי כי-עניתי-- למען אלמד חקיך br
72 עב טוב-לי תורת-פיך-- מאלפי זהב וכסף
73 עג ידיך עשוני ויכוננוני הבינני ואלמדה מצותיך br
74 עד יראיך יראוני וישמחו כי לדברך יחלתי br
75 עה ידעתי יהוה כי-צדק משפטיך ואמונה עניתני br
76 עו יהי-נא חסדך לנחמני-- כאמרתך לעבדך br
77 עז יבאוני רחמיך ואחיה כי-תורתך שעשעי br
78 עח יבשו זדים כי-שקר עותוני אני אשיח בפקודיך br
79 עט ישובו לי יראיך וידעו (וידעי) עדתיך br
80 פ יהי-לבי תמים בחקיך-- למען לא אבוש
81 פא כלתה לתשועתך נפשי לדברך יחלתי br
82 פב כלו עיני לאמרתך-- לאמר מתי תנחמני br
83 פג כי-הייתי כנאד בקיטור-- חקיך לא שכחתי br
84 פד כמה ימי-עבדך מתי תעשה ברדפי משפט br
85 פה כרו-לי זדים שיחות-- אשר לא כתורתך br
86 פו כל-מצותיך אמונה שקר רדפוני עזרני br
87 פז כמעט כלוני בארץ ואני לא-עזבתי פקדיך br
88 פח כחסדך חיני ואשמרה עדות פיך
89 פט לעולם יהוה-- דברך נצב בשמים br
90 צ לדר ודר אמונתך כוננת ארץ ותעמד br
91 צא למשפטיך עמדו היום כי הכל עבדיך br
92 צב לולי תורתך שעשעי-- אז אבדתי בעניי br
93 צג לעולם לא-אשכח פקודיך כי בם חייתני br
94 צד לך-אני הושיעני כי פקודיך דרשתי br
95 צה לי קוו רשעים לאבדני עדתיך אתבונן br
96 צו לכל-תכלה ראיתי קץ רחבה מצותך מאד
97 צז מה-אהבתי תורתך כל-היום היא שיחתי br
98 צח מאיבי תחכמני מצותך כי לעולם היא-לי br
99 צט מכל-מלמדי השכלתי כי עדותיך שיחה לי br
100 ק מזקנים אתבונן כי פקודיך נצרתי br
101 קא מכל-ארח רע כלאתי רגלי-- למען אשמר דברך br
102 קב ממשפטיך לא-סרתי כי-אתה הורתני br
103 קג מה-נמלצו לחכי אמרתך-- מדבש לפי br
104 קד מפקודיך אתבונן על כן שנאתי כל-ארח שקר
105 קה נר-לרגלי דברך ואור לנתיבתי br
106 קו נשבעתי ואקימה-- לשמר משפטי צדקך br
107 קז נעניתי עד-מאד יהוה חיני כדברך br
108 קח נדבות פי רצה-נא יהוה ומשפטיך למדני br
109 קט נפשי בכפי תמיד ותורתך לא שכחתי br
110 קי נתנו רשעים פח לי ומפקודיך לא תעיתי br
111 קיא נחלתי עדותיך לעולם כי-ששון לבי המה br
112 קיב נטיתי לבי לעשות חקיך-- לעולם עקב
113 קיג סעפים שנאתי ותורתך אהבתי br
114 קיד סתרי ומגני אתה לדברך יחלתי br
115 קטו סורו-ממני מרעים ואצרה מצות אלהי br
116 קטז סמכני כאמרתך ואחיה ואל-תבישני משברי br
117 קיז סעדני ואושעה ואשעה בחקיך תמיד br
118 קיח סלית כל-שוגים מחקיך כי-שקר תרמיתם br
119 קיט סגים--השבת כל-רשעי-ארץ לכן אהבתי עדתיך br
120 קכ סמר מפחדך בשרי וממשפטיך יראתי
121 קכא עשיתי משפט וצדק בל-תניחני לעשקי br
122 קכב ערב עבדך לטוב אל-יעשקני זדים br
123 קכג עיני כלו לישועתך ולאמרת צדקך br
124 קכד עשה עם-עבדך כחסדך וחקיך למדני br
125 קכה עבדך-אני הבינני ואדעה עדתיך br
126 קכו עת לעשות ליהוה-- הפרו תורתך br
127 קכז על-כן אהבתי מצותיך-- מזהב ומפז br
128 קכח על-כן כל-פקודי כל ישרתי כל-ארח שקר שנאתי
129 קכט פלאות עדותיך על-כן נצרתם נפשי br
130 קל פתח דבריך יאיר מבין פתיים br
131 קלא פי-פערתי ואשאפה כי למצותיך יאבתי br
132 קלב פנה-אלי וחנני-- כמשפט לאהבי שמך br
133 קלג פעמי הכן באמרתך ואל-תשלט-בי כל-און br
134 קלד פדני מעשק אדם ואשמרה פקודיך br
135 קלה פניך האר בעבדך ולמדני את-חקיך br
136 קלו פלגי-מים ירדו עיני-- על לא-שמרו תורתך
137 קלז צדיק אתה יהוה וישר משפטיך br
138 קלח צוית צדק עדתיך ואמונה מאד br
139 קלט צמתתני קנאתי כי-שכחו דבריך צרי br
140 קמ צרופה אמרתך מאד ועבדך אהבה br
141 קמא צעיר אנכי ונבזה פקדיך לא שכחתי br
142 קמב צדקתך צדק לעולם ותורתך אמת br
143 קמג צר-ומצוק מצאוני מצותיך שעשעי br
144 קמד צדק עדותיך לעולם הבינני ואחיה
145 קמה קראתי בכל-לב ענני יהוה חקיך אצרה br
146 קמו קראתיך הושיעני ואשמרה עדתיך br
147 קמז קדמתי בנשף ואשועה לדבריך (לדברך) יחלתי br
148 קמח קדמו עיני אשמרות-- לשיח באמרתך br
149 קמט קולי שמעה כחסדך יהוה כמשפטך חיני br
150 קנ קרבו רדפי זמה מתורתך רחקו br
151 קנא קרוב אתה יהוה וכל-מצותיך אמת br
152 קנב קדם ידעתי מעדתיך כי לעולם יסדתם
153 קנג ראה-עניי וחלצני כי-תורתך לא שכחתי br
154 קנד ריבה ריבי וגאלני לאמרתך חיני br
155 קנה רחוק מרשעים ישועה כי חקיך לא דרשו br
156 קנו רחמיך רבים יהוה כמשפטיך חיני br
157 קנז רבים רדפי וצרי מעדותיך לא נטיתי br
158 קנח ראיתי בגדים ואתקוטטה-- אשר אמרתך לא שמרו br
159 קנט ראה כי-פקודיך אהבתי יהוה כחסדך חיני br
160 קס ראש-דברך אמת ולעולם כל-משפט צדקך
161 קסא שרים רדפוני חנם ומדבריך (ומדברך) פחד לבי br
162 קסב שש אנכי על-אמרתך-- כמוצא שלל רב br
163 קסג שקר שנאתי ואתעבה תורתך אהבתי br
164 קסד שבע ביום הללתיך-- על משפטי צדקך br
165 קסה שלום רב לאהבי תורתך ואין-למו מכשול br
166 קסו שברתי לישועתך יהוה ומצותיך עשיתי br
167 קסז שמרה נפשי עדתיך ואהבם מאד br
168 קסח שמרתי פקודיך ועדתיך כי כל-דרכי נגדך
169 קסט תקרב רנתי לפניך יהוה כדברך הבינני br
170 קע תבוא תחנתי לפניך כאמרתך הצילני br
171 קעא תבענה שפתי תהלה כי תלמדני חקיך br
172 קעב תען לשוני אמרתך כי כל-מצותיך צדק br
173 קעג תהי-ידך לעזרני כי פקודיך בחרתי br
174 קעד תאבתי לישועתך יהוה ותורתך שעשעי br
175 קעה תחי-נפשי ותהללך ומשפטך יעזרני br
176 קעו תעיתי-- כשה אבד בקש עבדך br כי מצותיך לא שכחתי
1 BEATI coloro che sono intieri di via, Che camminano nella Legge del Signore.
2 Beati coloro che guardano le sue testimonianze, Che lo cercano con tutto il cuore;
3 I quali eziandio non operano iniquità; Anzi camminano nelle sue vie
4 Tu hai ordinato che i tuoi comandamenti Sieno strettamente osservati.
5 Oh! sieno pure addirizzate le mie vie, Per osservare i tuoi statuti.
6 Allora io non sarò svergognato, Quando io riguarderò a tutti i tuoi comandamenti
7 Io ti celebrerò con dirittura di cuore, Quando io avrò imparate le leggi della tua giustizia.
8 Io osserverò i tuoi statuti; Non abbandonarmi del tutto
9 Come renderà il fanciullo la sua via pura? Prendendo guardia ad essa secondo la tua parola
10 Io ti ho cercato con tutto il mio cuore; Non lasciarmi deviar da’ tuoi comandamenti
11 Io ho riposta la tua parola nel mio cuore; Acciocchè io non pecchi contro a te
12 Tu sei benedetto, o Signore; Insegnami i tuoi statuti
13 Io ho colle mie labbra raccontate Tutte le leggi della tua bocca.
14 Io gioisco nella via delle tue testimonianze, Come per tutte le ricchezze del mondo.
15 Io ragiono de’ tuoi comandamenti, E riguardo a’ tuoi sentieri.
16 Io mi diletto ne’ tuoi statuti; Io non dimenticherò le tue parole
17 Fa’ del bene al tuo servitore, Ed io viverò, ed osserverò la tua parola
18 Apri gli occhi miei, ed io riguarderò Le maraviglie della tua Legge
19 Io son forestiere in terra; Non nascondermi i tuoi comandamenti
20 L’anima mia si stritola di affezione Alle tue leggi in ogni tempo
21 Tu sgridi i superbi maledetti Che deviano da’ tuoi comandamenti
22 Togli d’addosso a me il vituperio e lo sprezzo; Perciocchè io ho guardate le tue testimonianze
23 Eziandio, mentre i principi sedevano, e ragionavano contro a me, Il tuo servitore ha meditato ne’ tuoi statuti
24 Ed anche le tue testimonianze sono i miei diletti Ed i miei consiglieri
25 L’anima mia è attaccata alla polvere; Vivificami secondo la tua parola
26 Io ti ho narrate le mie vie, e tu mi hai risposto; Insegnami i tuoi statuti.
27 Fammi intender la via de’ tuoi comandamenti, Ed io ragionerò delle tue maraviglie
28 L’anima mia stilla di cordoglio; Sollevami secondo le tue parole.
29 Rimuovi da me la via della menzogna; E fammi dono della tua Legge
30 Io ho scelta la via della verità; Io mi son proposte le tue leggi.
31 Io mi son tenuto alle tue testimonianze; Signore, non lasciar che io sia confuso.
32 Correrò nella via de’ tuoi comandamenti, Quando tu mi avrai allargato il cuore
33 Insegnami, Signore, la via de’ tuoi statuti; Ed io la guarderò infino al fine.
34 Dammi intelletto, ed io guarderò la tua Legge; E l’osserverò con tutto il cuore
35 Conducimi per lo sentiero de’ tuoi comandamenti; Perciocchè io mi diletto in esso.
36 Inchina il mio cuore alle tue testimonianze, E non a cupidigia
37 Storna gli occhi miei, che non riguardino a vanità; Vivificami nelle tue vie
38 Attieni la tua parola al tuo servitore, Il quale è tutto intento al tuo timore
39 Rimuovi da me il mio vituperio, del quale io temo; Perciocchè le tue leggi son buone
40 Ecco, io desidero affettuosamente i tuoi comandamenti; Vivificami nella tua giustizia
41 Ed avvenganmi le tue benignità, o Signore; E la tua salute, secondo la tua parola.
42 Ed io risponderò a colui che mi fa vituperio; Perciocchè io mi confido nella tua parola
43 E non ritrarmi del tutto dalla bocca la parola della verità; Perciocchè io spero nelle tue leggi.
44 Ed io osserverò la tua Legge del continuo, In sempiterno
45 E camminerò al largo; Perciocchè io ho ricercati i tuoi comandamenti.
46 E parlerò delle tue testimonianze davanti ai re, E non sarò svergognato.
47 E mi diletterò ne’ tuoi comandamenti, I quali io amo.
48 Ed alzerò le palme delle mie mani a’ tuoi comandamenti, i quali io amo; E mediterò ne’ tuoi statuti
49 Ricordati della parola detta al tuo servitore, Sopra la quale tu mi hai fatto sperare
50 Questa è la mia consolazione nella mia afflizione, Che la tua parola mi ha vivificato
51 I superbi mi hanno grandemente schernito; Ma io non mi sono stornato dalla tua Legge
52 Signore, io mi son ricordato de’ tuoi giudicii ab antico; E mi son consolato
53 Tremito mi occupa, per gli empi Che abbandonano la tua Legge
54 I tuoi statuti sono stati i miei cantici Nella dimora de’ miei pellegrinaggi
55 O Signore, di notte io mi son ricordato del tuo Nome, Ed ho osservata la tua Legge.
56 Questo mi è avvenuto, Perciocchè io ho guardati i tuoi comandamenti
57 Il Signore è la mia parte; Io ho detto di osservare le tue parole
58 Io ti ho supplicato con tutto il cuore; Abbi pietà di me, secondo la tua parola
59 Io ho fatta ragione delle mie vie; Ed ho rivolti i miei piedi alle tue testimonianze.
60 Io mi sono affrettato, e non mi sono indugiato D’osservare i tuoi comandamenti
61 Schiere d’empi mi hanno predato; Ma però non ho dimenticata la tua Legge
62 Io mi levo a mezzanotte, per celebrarti, Per le leggi della tua giustizia
63 Io son compagno di tutti quelli che ti temono, Ed osservano i tuoi comandamenti
64 Signore, la terra è piena della tua benignità; Insegnami i tuoi statuti
65 Signore, tu hai usata beneficenza inverso il tuo servitore, Secondo la tua parola.
66 Insegnami buon senno ed intendimento; Perciocchè io credo a’ tuoi comandamenti
67 Avanti che io fossi afflitto, io andava errando; Ma ora osservo la tua parola
68 Tu sei buono e benefattore; Insegnami i tuoi statuti
69 I superbi hanno acconciate delle bugie contro a me; Ma io con tutto il cuore guarderò i tuoi comandamenti.
70 Il cuor loro è condenso come grasso; Ma io mi diletto nella tua Legge
71 Egli è stato buono per me, che io sono stato afflitto; Acciocchè io impari i tuoi statuti
72 La Legge della tua bocca mi è migliore Che le migliaia d’oro e d’argento
73 Le tue mani mi hanno fatto e formato; Dammi intelletto, ed io imparerò i tuoi comandamenti
74 Quelli che ti temono mi vedranno, e si rallegreranno; Perciocchè io ho sperato nella tua parola
75 O Signore, io so che i tuoi giudicii non sono altro che giustizia; E che ciò che mi hai afflitto è stato fedeltà
76 Deh! sia la tua benignità per consolarmi, Secondo la tua parola, detta al tuo servitore.
77 Avvenganmi le tue misericordie, acciocchè io viva; Perciocchè la tua Legge è ogni mio diletto
78 Sien confusi i superbi, perciocchè a torto mi sovvertono; Ma io medito ne’ tuoi comandamenti.
79 Rivolgansi a me quelli che ti temono. E quelli che conoscono le tue testimonianze
80 Sia il mio cuore intiero ne’ tuoi statuti; Acciocchè io non sia confuso
81 L’anima mia vien meno dietro alla tua salute; Io spero nella tua parola.
82 Gli occhi miei vengono meno dietro alla tua parola, Dicendo: Quando mi consolerai tu?
83 Perciocchè io son divenuto come un otro al fumo; E pur non ho dimenticati i tuoi statuti
84 Quanti hanno da essere i giorni del tuo servitore? Quando farai giudicio sopra quelli che mi perseguitano?
85 I superbi mi hanno cavate delle fosse; Il che non è secondo la tua Legge.
86 Tutti i tuoi comandamenti son verità; Essi mi perseguitano a torto; soccorrimi.
87 Mi hanno pressochè distrutto ed atterrato; Ma io non ho abbandonati i tuoi comandamenti
88 Vivificami secondo la tua benignità, Ed io osserverò la testimonianza della tua bocca
89 O Signore, la tua parola è in eterno; Ella è stabile ne’ cieli.
90 La tua verità è per ogni età; Tu hai stabilita la terra, ed ella sta ferma.
91 Il cielo e la terra stanno anche oggi fermi, per li tuoi ordini, Perciocchè ogni cosa è al tuo servigio
92 Se la tua Legge non fosse stata ogni mio diletto, Io già sarei perito nella mia afflizione
93 Giammai non dimenticherò i tuoi comandamenti; Perciocchè per essi tu mi hai vivificato
94 Io son tuo, salvami; Perciocchè io ho ricercati i tuoi comandamenti
95 Gli empi mi hanno atteso, per farmi perire; Ma io ho considerate le tue testimonianze
96 Io ho veduto che tutte le cose le più perfette hanno fine; Ma il tuo comandamento è d’una grandissima distesa
97 Oh! quanto amo la tua Legge! Ella è la mia meditazione di tutti i giorni
98 Per li tuoi comandamenti tu mi rendi più savio che i miei nemici; Perciocchè quelli in perpetuo sono miei.
99 Io son più intendente che tutti i miei dottori; Perciocchè le tue testimonianze son la mia meditazione.
100 Io son più avveduto che i vecchi; Perciocchè io ho guardati i tuoi comandamenti
101 Io ho rattenuti i miei piedi da ogni sentiero malvagio; Acciocchè io osservi la tua parola
102 Io non mi sono stornato dalle tue leggi; Perciocchè tu mi hai ammaestrato
103 Oh! quanto son dolci le tue parole al mio palato! Son più dolci che miele alla mia bocca.
104 Io son divenuto avveduto per li tuoi comandamenti; Perciò, odio ogni sentiero di falsità
105 La tua parola è una lampana al mio piè, Ed un lume al mio sentiero
106 Io ho giurato, e l’atterrò, Di osservare le leggi della tua giustizia
107 Io son sommamente afflitto; O Signore, vivificami secondo la tua parola
108 Deh! Signore, gradisci le offerte volontarie della mia bocca, Ed insegnami le tue leggi
109 Io ho l’anima mia del continuo in palma di mano; E pur non ho dimenticata la tua Legge.
110 Gli empi mi hanno tesi de’ lacci; E pur non mi sono sviato da’ tuoi comandamenti
111 Le tue testimonianze son la mia eredità in perpetuo; Perciocchè esse son la letizia del mio cuore.
112 Io ho inchinato il mio cuore a mettere in opera i tuoi statuti, In perpetuo, infino al fine
113 Io odio i discorsi; Ma amo la tua Legge
114 Tu sei il mio nascondimento, ed il mio scudo; Io spero nella tua parola
115 Ritraetevi da me, maligni; Ed io guarderò i comandamenti del mio Dio
116 Sostienmi, secondo la tua parola, ed io viverò; E non rendermi confuso della mia speranza.
117 Confortami, ed io sarò salvato; E riguarderò del continuo a’ tuoi statuti
118 Tu calpesti tutti quelli che si sviano da’ tuoi statuti; Perciocchè la lor frode è una cosa falsa.
119 Tu riduci al niente tutti gli empi della terra, come schiume; Perciò io amo le tue testimonianze.
120 La mia carne si raccapriccia tutta per lo spavento di te; Ed io temo de’ tuoi giudicii
121 Io ho fatto ciò che è diritto e giusto; Non abbandonarmi a quelli che mi oppressano.
122 Da’ sicurtà per lo tuo servitore in bene, E non lasciar che i superbi mi oppressino
123 Gli occhi miei vengono meno dietro alla tua salute, Ed alla parola della tua giustizia
124 Opera inverso il tuo servitore secondo la tua benignità, Ed insegnami i tuoi statuti.
125 Io son tuo servitore; dammi intelletto; Acciocchè io possa conoscere le tue testimonianze
126 Egli è tempo che il Signore operi; Essi hanno annullata la tua Legge
127 Perciò io amo i tuoi comandamenti più che oro; Anzi più che oro finissimo.
128 Perciò approvo, come diritti, tutti i tuoi comandamenti intorno ad ogni cosa; Ed odio ogni sentiero di menzogna
129 Le tue testimonianze son cose maravigliose; Perciò l’anima mia le ha guardate
130 La dichiarazione delle tue parole allumina, E dà intelletto a’ semplici
131 Io ho aperta la bocca, ed ho ansato; Perciocchè io ho bramati i tuoi comandamenti
132 Riguarda a me, ed abbi pietà di me, Secondo ch’è ragionevole di fare inverso quelli che amano il tuo Nome
133 Ferma i miei passi nella tua parola; E non lasciare che alcuna iniquità signoreggi sopra me
134 Riscuotimi dall’oppressione degli uomini; Ed io osserverò i tuoi comandamenti
135 Fa’ rilucere il tuo volto sopra il tuo servitore;
136 Ed insegnami i tuoi statuti. Ruscelli d’acque mi scendono giù dagli occhi; Perciocchè la tua Legge non è osservata
137 O Signore, tu sei giusto, E i tuoi giudicii son diritti.
138 Tu hai strettamente comandata la giustizia, E la verità delle tue testimonianze
139 Il mio zelo mi consuma; Perciocchè i miei nemici hanno dimenticate le tue parole
140 La tua parola è sommamente purgata; E però il tuo servitore l’ama
141 Io son piccolo e sprezzato; Ma però non ho dimenticati i tuoi comandamenti
142 La tua giustizia è una giustizia eterna, E la tua Legge è verità
143 Tribolazione e distretta mi hanno colto; Ma i tuoi comandamenti sono i miei diletti.
144 Le tue testimonianze sono una giustizia eterna; Dammi intelletto, ed io viverò
145 Io ho gridato con tutto il cuore; rispondimi, Signore; Ed io guarderò i tuoi statuti.
146 Io ti ho invocato; salvami, Ed io osserverò le tue testimonianze
147 Io mi son fatto avanti all’alba, ed ho gridato; Io ho sperato nella tua parola.
148 Gli occhi miei prevengono le vigilie della notte. Per meditar nella tua parola
149 Ascolta la mia voce, secondo la tua benignità; O Signore, vivificami, secondo che tu hai ordinato
150 Quelli che vanno dietro a scelleratezza, E si sono allontanati dalla tua Legge, si sono accostati a me.
151 O Signore, tu sei vicino; E tutti i tuoi comandamenti son verità
152 Gran tempo è che io so questo delle tue testimonianze, Che tu le hai stabilite in eterno
153 Riguarda alla mia afflizione, e trammene fuori; Perciocchè io non ho dimenticata la tua Legge.
154 Dibatti la mia lite, e riscuotimi; Vivificami, secondo la tua parola
155 La salute è lungi dagli empi; Perciocchè non ricercano i tuoi statuti
156 Le tue misericordie son grandi, Signore; Vivificami secondo ciò che hai ordinato
157 I miei persecutori ed i miei nemici son molti; Ma io non mi sono deviato dalle tue testimonianze
158 Io ho veduti i disleali, e ne ho sentita gran noia; Perciocchè non osservano la tua parola
159 Vedi quanto amo i tuoi comandamenti! Signore, vivificami, secondo la tua benignità
160 La somma della tua parola è verità; E tutte le leggi della tua giustizia sono in eterno
161 I principi m’hanno perseguitato senza cagione; Ma il mio cuore ha spavento della tua parola
162 Io mi rallegro per la tua parola, Come una persona che avesse trovate grandi spoglie
163 Io odio ed abbomino la menzogna; Ma io amo la tua Legge
164 Io ti lodo sette volte il dì, Per li giudicii della tua giustizia
165 Quelli che amano la tua Legge godono di molta pace; E non vi è alcuno intoppo per loro
166 Signore, io ho sperato nella tua salute; Ed ho messi in opera i tuoi comandamenti
167 L’anima mia ha osservate le tue testimonianze; Ed io le ho grandemente amate.
168 Io ho osservati i tuoi comandamenti, e le tue testimonianze; Perciocchè tutte le mie vie sono nel tuo cospetto
169 Pervenga il mio grido al tuo cospetto, o Signore; Dammi intelletto, secondo la tua parola.
170 Venga la mia supplicazione in tua presenza; Riscuotimi, secondo la tua parola
171 Le mie labbra sgorgheranno lode, Quando tu mi avrai insegnati i tuoi statuti
172 La mia lingua ragionerà della tua parola; Perciocchè tutti i tuoi comandamenti son giustizia
173 Siami in aiuto la tua mano; Perciocchè io ho eletti i tuoi comandamenti.
174 Signore, io ho desiderata la tua salute; E la tua Legge è ogni mio diletto
175 Viva l’anima mia, ed ella ti loderà; E soccorranmi i tuoi ordinamenti
176 Io vo errando, come una pecora smarrita; cerca il tuo servitore; Perciocchè io non ho dimenticati i tuoi comandamenti