1 Why are not times treasured up with the Almighty? why do not they that know him see his days?2 They remove the landmarks; they violently take away the flocks and pasture them;3 They drive away the ass of the fatherless, they take the widow's ox for a pledge;4 They turn the needy out of the way: the afflicted of the land all hide themselves.5 Lo, {as} wild asses in the desert, they go forth to their work, seeking early for the prey: the wilderness {yieldeth} them food for {their} children.6 They reap in the field the fodder thereof, and they gather the vintage of the wicked;7 They pass the night naked without clothing, and have no covering in the cold;8 They are wet with the showers of the mountains, and for want of a shelter embrace the rock...9 They pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor:10 These go naked without clothing, and, hungry, they bear the sheaf;11 They press out oil within their walls, they tread their winepresses, and suffer thirst.12 Men groan from out of the city, and the soul of the wounded crieth out; and +God imputeth not the impiety.13 There are those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof.14 The murderer riseth with the light, killeth the afflicted and needy, and in the night is as a thief.15 And the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me; and he putteth a covering on {his} face.16 In the dark they dig through houses; by day they shut themselves in; they know not the light:17 For the morning is to them all {as} the shadow of death; for they are familiar with the terrors of the shadow of death.18 He is swift on the face of the waters; their portion is cursed on the earth: he turneth not unto the way of the vineyards.19 Drought and heat consume snow waters; so doth Sheol those that have sinned.20 The womb forgetteth him; the worm feedeth sweetly on him: he shall be no more remembered; and unrighteousness is broken as a tree, -21 He that despoileth the barren that beareth not, and doeth not good to the widow:22 He draweth also the mighty with his power; he riseth up, and no {man} is sure of life.23 {God} setteth him in safety, and he resteth thereon; but his eyes are upon their ways.24 They are exalted for a little, and are no more; they are laid low; like all {other} are they gathered, and are cut off as the tops of the ears of corn.25 If it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?
1 Pourquoi n'y a-t-il pas des temps réservés par le Tout-Puissant? Et pourquoi ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours?2 On remue les bornes; on ravit les troupeaux, et on les fait paître;3 On emmène l'âne des orphelins, on prend pour gage le bœuf de la veuve;4 On fait écarter les pauvres du chemin, et les affligés du pays sont contraints de se cacher.5 Voici, ils sont dans le désert comme des ânes sauvages; ils sortent pour leur travail, espérant une proie; la steppe leur donne le pain pour les enfants.6 Ils moissonnent leur pâture dans les champs, ils maraudent dans la vigne de l'impie;7 Ils passent la nuit nus, faute de vêtement, et n'ont pas de quoi se couvrir contre le froid;8 Ils sont percés par la pluie des montagnes, et, manquant d'abri, ils embrassent le rocher.9 On arrache l'orphelin à la mamelle, on prend des gages sur le pauvre,10 On le force à marcher nu, sans vêtements, on fait porter les gerbes à des affamés.11 Ceux qui pressent l'huile dans leurs maisons, ceux qui foulent dans leurs pressoirs, ont soif.12 Du sein de la ville, les mourants se lamentent; l'âme des blessés crie; et Dieu ne prend pas garde à ces indignités!13 En voici d'autres qui se révoltent contre la lumière, qui ne connaissent pas ses voies, et ne se tiennent pas dans ses sentiers.14 Le meurtrier se lève au point du jour; il tue le pauvre et l'indigent, et, de nuit, il dérobe comme un voleur.16 Ils forcent les maisons dans les ténèbres, ils se tiennent enfermés le jour, ils ne savent pas ce que c'est que la lumière.17 Car le matin leur est à tous comme l'ombre de la mort; si quelqu'un les reconnaît, ils ont des frayeurs mortelles.18 Ils disparaissent comme un corps léger sur la surface de l'eau; leur héritage est maudit sur la terre; ils ne prennent plus le chemin des vignes.19 La sécheresse et la chaleur consument les eaux de la neige; ainsi le Sépulcre dévore ceux qui pèchent.20 Le sein qui les porta les oublie; les vers font d'eux bonne chère; on ne se souvient plus d'eux; l'injuste est brisé comme du bois.21 Lui qui tourmentait la femme stérile, sans enfants, et ne faisait aucun bien à la veuve;22 Qui entraînait les puissants par sa force; qui se levait et nul n'était sûr de sa vie:23 Dieu lui donnait de la sécurité, et il s'y appuyait; et ses yeux étaient sur leurs voies.24 Ils s'étaient élevés: un peu de temps encore, ils ne sont plus; ils s'affaissent, ils sont emportés comme les autres; ils sont coupés comme une tête d'épi.25 S'il n'en est pas ainsi, qui me convaincra de mensonge, et mettra à néant mon discours?