Publicidade

Jó 26

1 And Job answered and said,2 How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!3 How hast thou counselled him that hath no wisdom, and abundantly declared the thing as it is!4 For whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee?5 The shades tremble beneath the waters and the inhabitants thereof;6 Sheol is naked before him, and destruction hath no covering.7 He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;8 He bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent under them.9 He covereth the face of his throne, he spreadeth his cloud upon it.10 He hath traced a fixed circle over the waters, unto the confines of light and darkness.11 The pillars of the heavens tremble and are astonished at his rebuke.12 He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.13 By his Spirit the heavens are adorned; his hand hath formed the fleeing serpent.14 Lo, these are the borders of his ways; but what a whisper of a word do we hear of him! And the thunder of his power, who can understand?

1 Job prit la parole, et dit:2 Comme tu as aidé celui qui était sans force! Comme tu as secouru le bras sans vigueur!3 Comme tu as bien conseillé l'homme sans raison, et fait paraître l'abondance de ta sagesse!4 A qui as-tu adressé des discours? Et de qui est l'esprit qui est sorti de toi?5 Les ombres tremblent au-dessous des eaux et de leurs habitants.6 Le Sépulcre est à nu devant lui, et l'abîme est sans voile.7 Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.8 Il renferme les eaux dans ses nuages, et la nuée n'éclate pas sous leur poids.9 Il couvre la face de son trône, il étend sa nuée par-dessus.10 Il décrit un cercle sur les eaux, au point où la lumière confine avec les ténèbres.11 Les colonnes des cieux sont ébranlées, et s'étonnent à sa menace.12 Par sa force, il soulève la mer; et par son habileté, il écrase les plus puissants rebelles.13 Il a orné les cieux par son Esprit; sa main perce le dragon fugitif.14 Ce ne sont là que les bords de ses voies; qu'il est faible le bruit qu'en saisit notre oreille! Et qui pourra entendre le tonnerre de sa puissance?

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_12-06-32-