To the chief Musician. Upon Sheminith. A Psalm of David.
1 Save, Jehovah, for the godly man is gone; for the faithful have failed from among the children of men. 2 They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak. 3 Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things, 4 Who have said, With our tongue will we prevail, our lips are our own: who is lord over us? 5 Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff. 6 The words of Jehovah are pure words, silver tried in the furnace of earth, purified seven times. 7 Thou, Jehovah, wilt keep them, thou wilt preserve them from this generation for ever. 8 The wicked walk about on every side, when vileness is exalted among the children of men.
Al la ĥorestro. Por basuloj. Psalmo de David.
1 Helpu, ho Eternulo, ĉar malaperis piuloj
Kaj maloftiĝis fideluloj inter la homidoj.
2 Malveron ili parolas unuj al aliaj,
Vortojn flatajn el koro hipokrita.
3 La Eternulo ekstermu ĉiun flatan buŝon
Kaj langon fanfaronantan,
4 Tiujn, kiuj diras: Per nia lango ni venkos,
Nia buŝo estas kun ni; kiu estas sinjoro super ni?
5 Ĉar prematoj estas ruinigataj kaj malfeliĉuloj ĝemas,
Tial nun Mi Min levos, diras la Eternulo;
Mi donos savon al tiuj, kiuj sopiras pri ĝi.
6 La paroloj de la Eternulo estas paroloj puraj,
Arĝento, purigita en tera fandujo kaj sepfoje refandita.
7 Vi, ho Eternulo, konservos ilin,
Vi gardos nin kontraŭ ĉi tiu generacio por eterne.
8 Ĉirkaŭe aperas multe da malpiuloj,
Kiam malnobleco altiĝas inter la homidoj.