To the chief Musician. On a stringed instrument. A Psalm of David.
1 Hear, O GodGodHebrew: Elohim my cry; attend unto my prayer. 2 From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me. 3 For thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy. 4 I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. Selah.
5 For thou, O GodGodHebrew: Elohim hast heard my vows; thou hast given me the inheritance of those that fear thy name. 6 Thou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations. 7 He shall abide before GodGodHebrew: Elohim for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him. 8 So will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.
Al la ĥorestro. Por korda instrumento. De David.
1 Aŭskultu, ho Dio, mian krion;
Atentu mian preĝon.
2 De la fino de la tero mi vokas al Vi en la malĝojo de mia koro:
Sur rokon tro altan por mi suprenkonduku min.
3 Ĉar Vi estis mia rifuĝejo,
Fortika turo kontraŭ malamiko.
4 Lasu min loĝi eterne en Via tendo,
Havi rifuĝon sub la kovro de Viaj flugiloj. Sela.
5 Ĉar Vi, ho Dio, aŭdis miajn promesojn;
Vi donis al mi la heredon de tiuj, kiuj timas Vian nomon.
6 Aldonu tagojn al la tagoj de la reĝo,
Ke liaj jaroj daŭru multajn generaciojn.
7 Li restu eterne antaŭ Dio;
Boneco kaj vero laŭ Via volo lin gardu.
8 Tiel mi prikantos Vian nomon eterne,
Plenumante miajn promesojn ĉiutage.