Publicidade

Deuteronômio 7

VDC

1 When Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and shall cast out many nations from before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou, 2 and when Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim shall give them up before thee and thou shalt smite them, then shalt thou utterly destroy them: thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them. 3 And thou shalt make no marriages with them: thy daughter thou shalt not give unto his son, nor take his daughter for thy son; 4 for he will turn away thy son from following me, and they will serve other gods, and the anger of Jehovah will be kindled against you, and he will destroy thee quickly. 5 But thus shall ye deal with them: ye shall break down their altars, and shatter their statues, and hew down their Asherahs, and burn their graven images with fire. 6 For a holy people art thou unto Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim hath chosen thee to be unto him a people for a possession, above all the peoples that are upon the face of the earth. 7 Not because ye were more in number than all the peoples, hath Jehovah been attached to you and chosen you, for ye are the fewest of all the peoples; 8 but because Jehovah loved you, and because he would keep the oath which he had sworn unto your fathers, hath Jehovah brought you out with a powerful hand, and redeemed you out of the house of bondage, from the hand of Pharaoh king of Egypt. 9 And thou shalt know that Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim he is GodGodHebrew: Elohim the faithful ·GodGodHebrew: El who keepeth covenant and mercy to a thousand generations with them that love him and keep his commandments; 10 and repayeth them that hate him each to his face, to cause them to perish: he delayeth not with him that hateth him, he will repay him to his face. 11 And thou shalt keep the commandment, and the statutes, and the ordinances, which I command thee this day, to do them.

12 And it shall come to pass, if ye hearken to these ordinances, and keep and do them, that Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim will keep with thee the covenant and the mercy which he swore unto thy fathers; 13 and he will love thee, and bless thee, and multiply thee, and will bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, thy corn and thy new wine, and thine oil, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep, in the land which he swore unto thy fathers to give thee. 14 Thou shalt be blessed above all the peoples; there shall not be male or female barren with thee, or with thy cattle; 15 and Jehovah will take away from thee all sickness, and none of the evil infirmities of Egypt, which thou knowest, will he put upon thee; but he will lay them upon all them that hate thee. 16 And thou shalt consume all the peoples that Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim will give up unto thee; thine eye shall not spare them, and thou shalt not serve their gods; for that would be a snare unto thee. 17 If thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them? 18 fear them not; remember well what Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim did unto Pharaoh, and unto all the Egyptians; 19 the great trials which thine eyes saw, and the signs, and the wonders, and the powerful hand, and the stretched-out arm, whereby Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim brought thee out: so will Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim do unto all the peoples whom thou fearest. 20 Moreover, Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim will send the hornet among them, until they that are left, and they that hide themselves from thee, are destroyed. 21 Thou shalt not be afraid of them; for Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim is in thy midst, a ·GodGodHebrew: El great and terrible. 22 And Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim will cast out those nations from before thee by little and little; thou shalt not be able to make an end of them at once, lest the beasts of the field increase upon thee. 23 But Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim will give them up before thee, and will confound them with great consternation, until they are destroyed. 24 And he will give their kings into thy hand, and thou shalt put out their name from under the heavens; no man shall stand before thee, until thou hast destroyed them. 25 The graven images of their gods shall ye burn with fire; thou shalt not covet the silver and gold that is on them and take it unto thee, lest thou be ensnared therein; for it is an abomination to Jehovah thy GodGodHebrew: Elohim26 And thou shalt not bring an abomination into thy house, lest thou be a cursed thing like it: thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abhor it; for it is a cursed thing.

Nimicirea canaaniților și a idolilor lor

1 Când Domnul Dumnezeul tău teCap. 31:3.Ps. 44:2,3. va aduce în țara în care vei intra și o vei lua în stăpânire și va izgoni dinaintea ta multe neamuri: pe hetițiGen. 15:19.Exod 33:2., pe ghirgasiți, pe amoriți, pe canaaniți, pe fereziți, pe heviți și pe iebusiți, șapte neamuri mai mariCap. 4:38;9:1. la număr și mai puternice decât tine, 2 când Domnul Dumnezeul tău ți le va da în mâiniVers. 23. Cap. 23:14. și le vei bate, Num. 33:52. Cap. 20:16,17.Ios. 6:17;8:24;9:24;10:28,40;11:11,12. le nimicești cu desăvârșire, nu închei legământExod 23:32;34:12,15,16.Jud. 2:2. Cap. 20:10.Ios. 2:14;9:18.Jud. 1:24. cu ele și n-ai milă de ele. 3 nuIos. 23:12.1 Împ. 11:2.Ezra 9:2. te încuscrești cu popoarele acestea, nu măriți pe fetele tale după fiii lor și nu iei pe fetele lor de neveste pentru fiii tăi, 4 căci ar abate de la Mine pe fiii tăi și ar sluji astfel altor dumnezei; Domnul S-ar aprindeCap. 6:15. de mânie împotriva voastră și te-ar nimici îndată. 5 Dimpotrivă, iată cum purtați cu ele: le surpați altareleExod 23:24;34:13. Cap. 12:2,3., le sfărâmați stâlpii idolești, le tăiați pomii închinați dumnezeilor lor și ardeți în foc chipurile lor cioplite.

Israel este un popor sfânt

6 CăciExod 19:6. Cap. 14:2;26:19.Ps. 50:5.Ier. 2:3. tu ești un popor sfânt pentru Domnul Dumnezeul tău; Domnul Dumnezeul tău te-a alesExod 19:5.Amos 3:2.1 Pet. 2:9. ca fii un popor al Lui dintre toate popoarele de pe fața pământului. 7 Nu pentru întreceți la număr pe toate celelalte popoare S-a alipit Domnul de voi și v-a ales, căci voi sunteți cel maiCap. 10:22. mic dintre toate popoarele. 8 Ci pentru Cap. 10:15. Domnul iubește, pentru a vrut Exod 32:13.Ps. 105:8-10.Luca 1:55,72,73. țină jurământul pe care l-a făcut părinților voștri, pentru aceeaExod 13:3,14. v-a scos Domnul cu mâna Lui puternică și v-a izbăvit din casa robiei, din mâna lui Faraon, împăratul Egiptului. 9 știi dar Domnul Dumnezeul tău este singurul Dumnezeu. El este un Dumnezeu credinciosIs. 49:7.1 Cor. 1:9;10:13.2 Cor. 1:18.1 Tes. 5:24.2 Tes. 3:3.2 Tim. 2:13.Evr. 11:11.1 Ioan 1:9. și ÎșiExod 20:6. Cap. 5:10.Neem. 1:5.Dan. 9:4. ține legământul și îndurarea până la al miilea neam de oameni față de cei ce-L iubesc și păzesc poruncile Lui. 10 Dar răsplăteșteIs. 59:18.Num. 1:2. îndată pe cei ce-L urăsc și-i pierde; nu nicio păsuireCap. 32:35. celui ce-L urăște, ci-i răsplătește îndată. 11 De aceea, păzește poruncile, legile și rânduielile pe care ți le dau azi și împlinește-le.

Noi îndemnuri

12 DacăLev. 26:3. Cap. 28:1. veți asculta aceste porunci, dacă le veți păzi și împlini, Domnul Dumnezeul tău va ține față de tine legământulPs. 105:8,9.Luca 1:55,72,73. și îndurarea cu care S-a jurat părinților tăi. 13 El te va iubiIoan 14:21., te va binecuvânta și te va înmulți; vaCap. 28:4. binecuvânta rodul trupului tău și rodul pământului tău, grâul tău, mustul și untdelemnul tău, rodul cirezilor tale de vite și rodul turmelor tale de oi, în țara pe care a jurat părinților tăi ți-o va da. 14 Vei fi binecuvântat mai mult decât toate popoarele și la tine nu vaExod 23:26. fi nici bărbat, nici femeie stearpă, nici vită stearpă în turmele tale. 15 Domnul va depărta de tine orice boală; nu-ți va trimite niciuna din acele molimeExod 9:14;15:26. Cap. 28:27,60. rele din Egipt pe care le cunoști, ci va lovi cu ele pe toți cei ce te urăsc. 16 nimiceștiVers. 2. toate popoarele pe care ți le va da în mână Domnul Dumnezeul tău, n-arunci nicio privireCap. 13:8;19:13,21;25:12. de milă spre ele și nu slujești dumnezeilor lor, căci aceasta va fi o cursăExod 23:33. Cap. 12:30.Jud. 8:27.Ps. 106:36. pentru tine. 17 Poate vei zice în inima ta: Neamurile acestea sunt mai mari la număr decât mine. Cum voi putea le izgonesc?18 nuCap. 31:6. te temi de ele. Adu-țiPs. 105:5. aminte ce a făcut Domnul Dumnezeul tău lui Faraon și întregului Egipt; 19 adu-ți aminte de marile încercăriCap. 4:34;29:3. pe care ți le-au văzut ochii, de minunile și semnele, de mâna tare și de brațul întins cu care te-a scos Domnul Dumnezeul tău. Așa va face Domnul Dumnezeul tău tuturor popoarelor de care te temi. 20 Domnul Dumnezeul tău va trimite chiar și viespiExod 23:28.Ios. 24:12. bondărești împotriva lor până la deplina nimicire a celor ce vor scăpa și se vor ascunde de tine. 21 nu te înspăimânți de ei, căci Domnul Dumnezeul tău este în mijloculNum. 11:20;14:9,14,42;16:3.Ios. 3:10. tău, Dumnezeul celCap. 10:17.Neem. 1:5;4:14;9:32. mare și înfricoșat. 22 Și DomnulExod 23:29,30. Dumnezeul tău va izgoni încetul cu încetul aceste neamuri dinaintea ta: nu le vei putea nimici îndată, ca nu se înmulțească fiarele câmpului împotriva ta. 23 Dar Domnul Dumnezeul tău le va da în mâna ta și le va pune cu totul pe fugă, până vor fi nimicite. 24 Pe împărațiiIos. 10:24,25,42;12:1. lor îi va da în mâinile tale și le vei șterge numele de subExod 17:14. Cap. 9:14;25:19;29:20. ceruri; niciunulCap. 11:25.Ios. 1:5;10:8;23:9. din aceste popoare nu va putea stea împotriva ta, până le vei nimici. 25 Chipurile cioplite ale dumnezeilor lor leVers. 5.Exod 32:20. Cap. 12:3.1 Cron. 14:12. ardeți în foc. Ios. 7:1,21. nu poftești și nu iei pentru tine argintul și aurul de pe ele, ca nu cumva aceste lucruri ajungă pentru tine oJud. 8:27. cursă, căci ele sunt o urâciuneCap. 17:1. înaintea Domnului Dumnezeului tău. 26 nu aduci niciun lucru urâcios în casa ta, ca nu fii nimicit cu desăvârșire, tu și lucrul acela; să-ți fie groază de el, să-ți fie scârbă de el, căci esteLev. 27:28. Cap. 13:17.Ios. 6:17,18;7:1. un lucru blestemat.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-