1 Dávidé, mikor elváltoztatta értelmét Abimélek elõtt, és mikor ez elûzte õt és elment.

2 Áldom az Urat minden idõben, dicsérete mindig ajkamon van!

3 Dicsekedik lelkem az Úrban; [s] hallják ezt a szegények és örülnek.

4 Dicsõítsétek velem az Urat, és magasztaljuk együtt az õ nevét!

5 Megkerestem az Urat és meghallgatott engem, és minden félelmembõl kimentett engem.

6 A kik õ reá néznek, azok felvidulnak, és arczuk meg nem pirul.

7 Ez a szegény kiáltott, és az Úr meghallgatta, és minden bajából kimentette õt.

8 Az Úr angyala tábort jár az õt félõk körül és kiszabadítja õket.

9 Érezzétek és lássátok meg, hogy jó az Úr! Boldog az az ember, a ki õ benne bízik.

10 Féljétek az Urat, ti szentjei! Mert a kik õt félik, nincs fogyatkozásuk.

11 Az oroszlánok szûkölködnek, éheznek; de a kik az Urat keresik, semmi jót sem nélkülöznek.

12 Jõjjetek fiaim, hallgassatok rám, megtanítlak titeket az Úr félelmére!

13 Ki az az ember, a kinek tetszik az élet, és szeret napokat, hogy jót láthasson?

14 Tartóztasd meg nyelvedet a gonosztól, és ajkadat a csalárd beszédtõl.

15 Kerüld a rosszat és cselekedjél jót; keresd a békességet és kövesd azt.

16 Az Úr szemei az igazakon vannak, és az õ fülei azoknak kiáltásán;

17 Az Úr orczája pedig a gonosztevõkön van, hogy kiirtsa, emlékezetöket a földrõl.

18 [Ha igazak] kiáltnak, az Úr meghallgatja, és minden bajukból kimenti õket.

19 Közel van az Úr a megtört szívekhez, és megsegíti a sebhedt lelkeket.

20 Sok baja van az igaznak, de valamennyibõl kimenti az Úr.

21 Megõrzi minden csontját, egy sem töretik meg azokból.

22 A gonoszt gonoszság öli meg, és meglakolnak, a kik gyûlölik az igazat. [ (Psalms 34:23) Az Úr kimenti az õ szolgái lelkét, és senki meg nem lakol, a ki õ benne bízik. ]

1 [{A Psalm} of David; when he changed his behaviour before Abimelech, who drove him away, and he departed.] I will bless Jehovah at all times; his praise shall continually be in my mouth.

2 My soul shall make its boast in Jehovah: the meek shall hear, and rejoice.

3 Magnify Jehovah with me, and let us exalt his name together.

4 I sought Jehovah, and he answered me, and delivered me from all my fears.

5 They looked unto him, and were enlightened, and their faces were not confounded.

6 This afflicted one called, and Jehovah heard {him}, and saved him out of all his troubles.

7 The angel of Jehovah encampeth round about them that fear him, and delivereth them.

8 Taste and see that Jehovah is good: blessed is the man that trusteth in him!

9 Fear Jehovah, ye his saints; for there is no want to them that fear him.

10 The young lions are in need and suffer hunger; but they that seek Jehovah shall not want any good.

11 Come, ye sons, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.

12 What man is he that desireth life, {and} loveth days, that he may see good?

13 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile;

14 Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.

15 The eyes of Jehovah are upon the righteous, and his ears are toward their cry;

16 The face of Jehovah is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth:

17 {The righteous} cry, and Jehovah heareth, and delivereth them out of all their troubles.

18 Jehovah is nigh to those that are of a broken heart, and saveth them that are of a contrite spirit.

19 Many are the adversities of the righteous, but Jehovah delivereth him out of them all:

20 He keepeth all his bones; not one of them is broken.

21 Evil shall destroy the wicked; and they that hate the righteous shall bear their guilt.

22 Jehovah redeemeth the soul of his servants; and none of them that trust in him shall bear guilt.