1 Az éneklõmesternek; Dávid zsoltára;

2 Mikor õ hozzá ment Nátán, a próféta, minekutána Bethsabéval vétkezett.

3 Könyörülj rajtam én Istenem a te kegyelmességed szerint; irgalmasságodnak sokasága szerint töröld el az én bûneimet!

4 Egészen moss ki engemet az én álnokságomból, és az én vétkeimbõl tisztíts ki engemet;

5 Mert ismerem az én bûneimet, és az én vétkem szüntelen elõttem [forog.]

6 Egyedül te ellened vétkeztem, és cselekedtem azt, a mi gonosz a te szemeid elõtt; hogy igaz légy beszédedben, és tiszta ítéletedben.

7 Ímé én vétekben fogantattam, és bûnben melengetett engem az anyám.

8 Ímé te az igazságban gyönyörködöl, a mely a vesékben van, és bensõmben bölcseségre tanítasz engem.

9 Tisztíts meg engem izsóppal, és tiszta leszek; moss meg engemet, és fehérebb leszek a hónál.

10 Hallass örömet és vígasságot velem, hogy örvendezzenek csontjaim, a melyeket összetörtél.

11 Rejtsd el orczádat az én vétkeimtõl, és töröld el minden álnokságomat.

12 Tiszta szívet teremts bennem, oh Isten, és az erõs lelket újítsd meg bennem.

13 Ne vess el engem a te orczád elõl, és a te szent lelkedet ne vedd el tõlem.

14 Add vissza nékem a te szabadításodnak örömét, és engedelmesség lelkével támogass engem.

15 Hadd tanítsam a bûnösöket a te útaidra, hogy a vétkezõk megtérjenek hozzád.

16 Szabadíts meg engemet a vérontástól, oh Isten, szabadításomnak Istene! hogy harsogja nyelvem a te igazságodat.

17 Uram, nyisd meg az én ajakimat, hogy hirdesse szájam a te dicséretedet.

18 Mert nem kivánsz te véresáldozatot, hogy adnék azt, égõáldozatban sem gyönyörködöl.

19 Isten elõtt [kedves] áldozatok: a töredelmes lélek; a töredelmes és bûnbánó szívet oh Isten nem veted te meg! [ (Psalms 51:20) Tégy jól a te kegyelmedbõl a Sionnal; és építsd meg Jeruzsálem kõfalait. ] [ (Psalms 51:21) Akkor kedvesek lesznek elõtted az igazságnak áldozatai; az égõ és egész áldozat: akkor a te oltárodon áldoznak néked tulkokkal. ]

1 [To the chief Musician. A Psalm of David; when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bath-sheba.] Be gracious unto me, O God, according to thy loving-kindness; according to the abundance of thy tender mercies, blot out my transgressions.

2 Wash me fully from mine iniquity, and cleanse me from my sin.

3 For I acknowledge my transgressions, and my sin is continually before me.

4 Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.

5 Behold, in iniquity was I brought forth, and in sin did my mother conceive me.

6 Behold, thou wilt have truth in the inward parts; and in the hidden {part} thou wilt make me to know wisdom.

7 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

8 Make me to hear gladness and joy; {that} the bones which thou hast broken may rejoice.

9 Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.

10 Create in me a clean heart, O God, and renew a steadfast spirit within me.

11 Cast me not away from thy presence, and take not the spirit of thy holiness from me.

12 Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me.

13 I will teach transgressors thy ways, and sinners shall return unto thee.

14 Deliver me from blood-guiltiness, O God, thou God of my salvation: my tongue shall sing aloud of thy righteousness.

15 Lord, open my lips, and my mouth shall declare thy praise.

16 For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.

17 The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.

18 Do good in thy good pleasure unto Zion; build the walls of Jerusalem.

19 Then shalt thou have sacrifices of righteousness, burnt-offering, and whole burnt-offering; then shall they offer up bullocks upon thine altar.