1 Cantique de Mahaloth. J'ai invoqué l'Eternel en ma grande détresse, et il m'a exaucé.
2 Eternel, délivre mon âme des fausses lèvres, et de la langue trompeuse.
3 Que te donnera, et te profitera la langue trompeuse?
4 Ce sont des flèches aiguës tirées par un homme puissant, et des charbons de genèvre.
5 Hélas! Que je suis misérable de séjourner en Mésech, et de demeurer aux tentes de Kédar!
6 Que mon âme ait tant demeuré avec celui qui hait la paix!
7 Je [ne cherche que] la paix, mais lorsque j'en parle, les voilà à la guerre.
1 A Song of the going up. In my trouble my cry went up to the Lord, and he gave me an answer.
2 O Lord, be the saviour of my soul from false lips, and from the tongue of deceit.
3 What punishment will he give you? what more will he do to you, you false tongue?
4 Sharp arrows of the strong, and burning fire.
5 Sorrow is mine because I am strange in Meshech, and living in the tents of Kedar.
6 My soul has long been living with the haters of peace.
7 I am for peace: but when I say so, they are for war.