1 Limonga lya lichuwa lya kupumulila, Yesu pamonga na wavulwa ghaki wawelili wangutyanga kumatawa gha ngano. Na wavulwa ghaki wakatumbula kuvetula mahoji gha ngano, na wakahumisa punji ghaki kwa mawoko, wakalyegha. 2 Mafalisayo wamonga wawakonyili wavulwa, "Ghuli mngughola mghalu upalwa ng'ogha kugholeka lichuwa lya kupumulila?" 3 Yesu akawayanga, "Ghuli, msomili ng'ogha vila agholili Daudi pamonga na waghanja ghaki lipindi wawelili na njala? 4 Daudi ayingilili kulighuta lya Sapanga, akatola hila mibumunda ivikilwi kuulongolo gha Sapanga, akalyegha na kuwapegha ghanja ghaki. Kahela kukovekela laghilo, kwaikiva katu mundu kulyegha mibumunda hila ila watambika weka." 5 Hinu Yesu akawalongela, "Mwana wa Mundu ndiwa Bambu wa lichuwa lya kupumulila."
6 Lichuwa lya Kupumulila lighangi, Yesu ayingilili kulighuta lya kukonganika Wayahudi, akavula. Na mula mghati pawelili na mundu avile liwoko ghaki lya kulihila liwelili lipola. 7 Wavula wa laghililo lya Musa na Mafalisayo wahakulili kulola njila gha kumsitaki Yesu na nagha wawelili wakilindila ili waloli yiwa atemlamisa mundu lichuwa lya kupumulila. 8 Ila Yesu amanyili mawachilo ghao, akamlongela yula avili na liwoko lipola, "Utandamki, ugholoki paghati gha weni." Yula mundu akayenda kugholoka paghati. 9 Hinu Yesu akawalongela Wavula wa laghilo na Mafalisayo, "Ninguwakonya, Ni kyani laghilo lya twenga tungupalwa kukovekela kulaghilo tugholi lichuwa lya kupumulila, ni maha kughola lilando maha lichuwa lya kupumulila au kughola lilando lihakata, kumlamisa mundu au kumleka ahovi?" 10 Yesu akawalola wogha wawelili pala, hinu akamlongela yula mundu, "Ulangihi liwoko lyako." Na mweni akaghola handa alongilwi, liwoko ghaki bwitu likavile likomu kangi. 11 Ila wala wahyomili nesu, wakalongelana njila gha kumgholela Yesu mahakata.
12 Lichuwa limonga Yesu ayendili kulitumbi kuyupa, na kulikala kula kwa uhiku wogha akiyupa kwa Sapanga. 13 Kilau ghaki awakemili wavulwa ghaki, na kulipinga lila awahaghulili wandu ikumi na ivili akawapegha lihina limonga Wandumindumi. 14 Simoni, yula Yesu ampeghili lihina Petelo na Andelea mlongo ghaki Simoni, Yakobu na Yohana, Filipo na Batolomayo, 15 Matayo na Tomaso, Yakobu wa Alifayo na Simoni akemilwi Zelote imanyika mundu alihumisili kulitova kwa mlima ghaki, 16 Yudasi mwana wa Yakobu na Yudasi Isikalioti yula avile kuulongolo ahikili kumhyuka Yesu.
17 Yesu ahulukili kuhuma kulitumbi pamonga na wavulwa ghaki, na kugholoka kumahala kuwelili kulandala. Pala kuwelili na lipinga likulunga lya wavulwa ghaki pamonga na lipinga likulunga nesu lya wandu wahumili kummbwani Yelusalemu, kumlima Yudasia hyogha na pandi zya mmbwani Tilo na Sidoni mmbali mwa bahali. 18 Wandu wala wahikili kumhyoghanila na kulamiswa mavina ghao. Na wala wahakililwi na lihoka walamisilwi. 19 Wandu wogha wapalili kumyavisa, kwaikiva makakala uwelili ukihuma mghati ghaki na kuwalamisa wogha.
20 Hinu Yesu akawalola wavulwa ghaki na kulonga,
"Mhighilwa mwenga mvile wakapuku,
kwaikiva unkosi wa Sapanga ni wa mwenga.
21 Mhighilwa mwenga mvile na njala hinaa,
kwaikiva mteyukutiswa.
Mhighilwa mwenga mlila hinaa,
kwaikiva mtehekelela kwa luheku. 22 Mhighilwa mwenga ikiva wandu wawapala ng'ogha, watewaleka, watewalighu na kuwayalamisila lihina yiwa mwenga ni wahakata kwaikiva gha nenga Mwana wa Mundu. 23 Pala dahile mambui wa mwenga wawagholili hilahila walota wa Sapanga, payahumila hagha, mhekeleli kwaikiva mvikilwa hupo ngulu kundumba.
24 Ila chondi mwenga wanahisa,
kwaikiva mlindili mbaka mpatili kala manemu.
25 Chondi mwenga myukuta hinaa,
kwaikiva kuulongolo mtekolwa njala.
Chondi mwenga mhekelela kwa luheku hinaa,
kwaikiva kuulongolo mtelumbilila na kulila.
26 Chondi mwenga lipindi wandu wogha pawawakwilikiha, kwaikiva wambui ghao wawagholelili walota wa uhwangi hilahila.
27 Ila ninguwalongela mwenga mngunihyoghanila, muwapali wahakata wa mwenga, muwagholeli ulungwana wala wawapala ng'ogha. 28 Muwayupili kwa Sapanga wahighilwe wala wawalapilili. Na muwayupili wala wanguwagholela mahakata. 29 Ikiva mundu kakutova linganja limonga, umlongele akutove hilahila mbandi yingi. Ikiva mundu kakupoka lihabiti lyako, umlekeseli atoli na likoti hilahila. 30 Mundu paakuluwa kindu umpeghi na mundu paakupoki hindu ghako ukotoho kumpala akuhyisili. 31 Muwagholeli wandu ghangi hilahila handa mpalili mwenga wawagholeli. 32 Na ikiva mnguwashukwile hela wala wawapalili mwenga, mtepokela hupo niki? Kwa ikiva hata wavela na sambi huwapala wala wawapala. 33 Kangi ikiva handa mtewagholela lilando maha wala hela wawagholela maheli, watewashukwile niki? Hata wavile na sambi ughola hagha. 34 Na ikiva mnguwakopesa wala weka mnguwachila yiwa wawahyisili, watewashukwile kwa niki? Hata wala wavile na sambi huwakopesa wavile na sambi ghangi ili wawahuyisili homoso lilalila. 35 Ila mwenga muwapali wahakata wa mwenga na kuwagholela lilando maha, muwakopesi na ng'ogha kulindila kuhuyisilwa na hupo gha mwenga litevile ngulu, na kwa kughola nagha mwenga mtevile handa wana wa mweni kuwela kunani Sapanga wangupalwa kughola. Kwaikiva anguwagholela maheli kwa wala wavile ng'ogha na kushukwile na wavile wahakata. 36 Mvile na luhungu handa Tati wa mwenga avile na luhungu.
37 Mkotoho kuwatosa waghangi, na Sapanga atewatosa ng'ogha mwenga. Muwalekeleli waghangi na Sapanga atewalekelela mwenga. 38 Muwapeghi ghangi hyogha wayapalili, na mwenga mtepokela. Kangi, mtepokela hupo ngulu imemeswili nesu hata kumwaghika. Kwa ikiva mtevikilwa na Sapanga hupo hilahila muitumila mwenga kwa wandu ghangi." 39 Yesu akawalongela kangi wavulwa ghaki mlandano hau, "Angali mihu anguwesa kumlongosa angali mihu mghangi? Kwa nagha wogha waivili wateyingila ng'ogha mulyoghu." 40 Mvulwa kawesa ng'ogha kuvile kunani gha mvula ghaki, ila paayomola mavula ghaki, atewesa kuvile handa mvula ghaki. 41 "Ghuli unguwesa kulola kibiki kinung'una kivile kulisu lya mlongo ghako na kangi bahala uloli ng'ogha libau limlisu lya wenga?"
42 Au ghuli unguwesa kumlongela mlongo ghako, "Mlongo, ulindili nikuhumisi kibiki kulisu gha wenga, na kunu uloli ng'ogha libau liwelili mu lisu ghako mweni?" Mmbindingu wenga. Utumbuli kuhumisa libau livili mulisu lyako, na baha ndiwa utewesa kulola maha ghuli utehumisa kibiki kivile mlisu gha mlongo ghako.
43 Libiki lya maha lilela ng'ogha mahiliwi mahakata, hilahila libiki lihakata lilela ng'ogha mahiliwi maha. 44 Wandu humanya libiki kwa matungula ghaki. Wandu wakonyoli ng'ogha matungula gha tini kunani mwa kiputila hilahila wakonyola ng'ogha zabibu kumbigili. 45 Mundu maha uhumisa yavile maha kuhuma kuluhanja maha luvili mumoyu ghaki, na mundu mhakata uhumisa yavile mahakata kuhuma kuluhanja hakata ivile mumoyu ghaki, kwaikiva mundu ulongela kuhumila na yala yamemili mumoyu ghaki.
46 "Ghuli mngunikema ‘Bambu, Bambu,’ na mwenga mghola ng'ogha yala niwalongelili? 47 Nitewalangiha mlandano wa mundu anikovekela nenga, anguhyoghanila milando gha nenga na kuyaghola. 48 Hayu alandine na mundu anguchenga lighuta, avile kahimba pahi na kuvika mtumbula ghaki kunani gha liganga, kukahumila kumema kwa masi ngoo gha lweni, masi gha lweni yakahika kutova lila lighuta, ila iwesili ng'ogha kutikanyika, kwaikiva iwelili waichenga maha. 49 Ila yoyose apikanila milando gha nenga na aghole ng'ogha chochose, hayu angulandine na mundu achengili lighuta kunani mwa kulutupi na kakotoho kuvika mtumbula. Kumema kwa masi ngoo kukihika, masi yakatova lighuta lila, likagua na kuyalamika nesu."