1 O rei Abião foi enterrado em Jerusalém. O seu filho Asa tornou-se o novo rei de Judá. Durante os primeiros dez anos do seu reinado houve paz na terra,

2 porque Asa era cuidadoso em obedecer ao Senhor seu Deus.

3 Deitou abaixo os altares pagãos sobre as colinas, derrubou os obeliscos e destruiu os vergonhosos ídolos de Asera.

4 Pediu ainda a toda a nação que obedecesse aos mandamentos do Senhor Deus dos seus antepassados.

5 Também fez remover do cimo das colinas as imagens do Sol e os altares de incenso de todas as povoações de Judá.

6 Por isso Deus manteve o seu reinado em paz, o que lhe deu a possibilidade de reconstruir cidades bem muradas, por toda a terra de Judá.

7 É agora que devemos fazer estas obras, disse ao povo, enquanto o Senhor nos está a abençoar com paz, em razão de obedecermos à sua palavra. Edifiquemos e reforcemos estas cidades com muralhas, torres, portões e ferrolhos. E assim levaram a cabo essas obras.

8 O exército judaico do rei Asa tinha 300.000 combatentes, equipados com escudos ligeiros e com lanças. O contingente do seu exército originário de Benjamim totalizava 280.000 soldados, armados com grandes escudos e arcos. Ambos os exércitos eram compostos por homens valentes e bem treinados.

9 A certa altura Judá foi atacado por um exército de um milhão de homens vindos da Etiópia, com 300 carros de guerra, sob a liderança do General Zara. Estes avançaram para a cidade de Maressa, no vale de Zefatá, e o rei Asa mandou as suas tropas ao encontro deles ali.

11 Ó Senhor, clamou ele a Deus, ninguém mais nos pode socorrer! Aqui estamos nós, fracos, enfrentando um poderoso exército. Ajuda-nos, Senhor nosso Deus! Pois confiamos só em ti para que nos salves. É no teu nome que vamos atacar estas hordes. Não permitas que meros homens possam derrotar-nos!

12 Então o Senhor desbaratou os etíopes, e Asa, à frente do exército de Judá, foi em perseguição deles. Correram sobre eles até Gerar; e todo o exército etíope foi aniquilado de tal forma que não se salvou nem um homem. Porque fora o Senhor e o seu exército quem os destruiu. As tropas de Judá trouxeram grande despojo. Enquanto estavam em Gerar, atacaram todas as cidades daquela zona, e o terror do Senhor caiu sobre as gentes dali. Como resultado, mais grandes quantidades de despojo foram trazidas daquelas cidades. E ao mesmo tempo destruíram os currais, capturaram muito gado e camelos antes de regressarem definitivamente a Jerusalém.

1 Sitten Abia meni lepoon isiensä tykö, ja hänet haudattiin Daavidin kaupunkiin. Ja hänen poikansa Aasa tuli kuninkaaksi hänen sijaansa. Hänen aikanansa oli maassa rauha kymmenen vuotta.

2 Ja Aasa teki sitä, mikä oli hyvää ja oikeata Herran, hänen Jumalansa, silmissä.

3 Hän poisti vieraat alttarit ja uhrikukkulat, murskasi patsaat ja hakkasi maahan asera-karsikot.

4 Ja hän kehoitti Juudaa etsimään Herraa, heidän isiensä Jumalaa, ja noudattamaan lakia ja käskyjä.

5 Ja kaikista Juudan kaupungeista hän poisti uhrikukkulat ja auringonpatsaat, ja valtakunnassa oli rauha hänen aikanansa.

6 Ja hän rakensi varustettuja kaupunkeja Juudaan, koska maassa oli rauha eikä hänellä näinä vuosina ollut mitään sotaa; sillä Herra oli suonut hänen päästä rauhaan.

8 Ja Aasalla oli sotajoukko, joka oli varustettu kilvillä ja keihäillä: Juudasta oli kolmesataa tuhatta miestä ja Benjaminista kaksisataa kahdeksankymmentä tuhatta, jotka kantoivat kilpeä ja jännittivät jousta. Kaikki nämä olivat sotaurhoja.

9 Mutta etiopialainen Serah lähti heitä vastaan sotajoukolla, jossa oli miehiä tuhannen tuhatta ja sotavaunuja kolmesataa; ja hän tuli Maaresaan saakka.

10 Ja Aasa lähti häntä vastaan, ja he asettuivat sotarintaan Sefatan laaksoon, Maaresaan.

12 Niin Herra antoi Aasan ja Juudan voittaa etiopialaiset, ja etiopialaiset pakenivat.

13 Ja Aasa ja väki, joka oli hänen kanssaan, ajoivat heitä takaa Gerariin saakka. Ja etiopialaisia kaatui niin paljon, ettei heistä jäänyt ketään henkiin, sillä Herra ja hänen sotajoukkonsa tuhosivat heidät. Ja he ottivat paljon saalista,

14 valloittivat kaikki kaupungit Gerarin ympäriltä, sillä Herran kauhu oli vallannut nämä, ja ryöstivät kaikki kaupungit, sillä niissä oli paljon ryöstettävää.

15 Jopa karjamajatkin he valtasivat, veivät pois saaliinaan paljon lampaita ja kameleja ja palasivat Jerusalemiin.