1 Di kabienle, obe wɔ di baka nkyɛ ni kakpɛ, Dawid lakpee Yoab ku ɔka batii ku Israel batii bakpɛtɛ bamuu. Baawɔɔsa Amon batii, baafũ kafɔɔ Raba okpoo. Kafɔɔ Dawid lasiɛ di Yerusalem.
2 Dii ninwii kɔtɔɔfɔ, Dawid lataka di atensaa nɔɔ, ni aakyɛ aatookyi di lɛka-yo lɛkya osi nɛ. Di lɛkya nwu osi, aanya alɛ ɔsanko onwii kokpe ntu. Ɔsanko nwu latɛ aalɛ sekpeele, 3 ni di Dawid lakpee otii alɛ aalaawolaa ɔsanko nwu kamɛ nɛ. Ni di osuɔtɔ nwu labatɔkɔ Dawid alɛ, "Batseba dile, Eliam obisankobi, ale ni Heti otii nwu, Uria ɔsɔfɔ." 4 Ninfɛ di Dawid lakpee batii baalaakpaa nwɔ baawako nwɔ nɛ. Ɔsanko nwu lawa ɔkyɛ nɔɔ, ni di Dawid latenko nwɔ nɛ. (Di ɔsanko nwu laloo ni suoto nɔɔ okleklesa ɔsaabla ɔbla di kɔkpaa nɔɔ ɔpɛ kaasɔ suoto nɛ.) Ninfɛ di ɔsanko nwu lakple aasifi leyo nɛ. 5 Ɔsanko nwu lalaka lɛmɛ, ni aata Dawid kanya alɛ, "Nlaka lɛmɛ."
6 Nioso Dawid lata Yoab kanya ka mmle alɛ: "Kyesee mi Uria, Heti otii nwu." Ni di Yoab lakyesee Uria di Dawid nfũ nɛ. 7 Di Uria lawa ni ɔkyɛ nɔɔ, Dawid lakaalɛ nwɔ mmle di Yoab nte nii, mmle di bakpɛtɛ late nii ku mmle di kakpɛ nwu latoofe nii. 8 Ninfɛ di Dawid latɔkɔ Uria alɛ, "Soo fatɔɔkyɛ leyo lɛfɔ faalaafoto nkpaa lɛfɔ." Nioso Uria ladie di lɛka-yo, nni kamaa, ɔka lakyesee nwɔ lɛkyɛsaa. 9 Kafɔɔ Uria ditasoo aakyɛ leyo nɔɔ, aate di lɛka-yo nwu kayoko kanya ku saate nɔɔ bakpɛmblatɛ bamuu.
10 Obe wɔ baatɔkɔ ni Dawid alɛ, "Uria ditakyɛ leyo," ni aakaalɛ Uria alɛ, "Diele kanunua feekye osuku kyonle fɛɛwa nɛ? Be oso fanankyɛ leyo?"
11 Ni di Uria latɔkɔ Dawid alɛ, "Lɛlakaa nwu ku Israel ku Yuda batii nsi di akpaayo kamɛ, saate nii Yoab ku saate nii bakpɛtɛ kafɔɔ lɛbla kasikɔ di apoo kamɛ. Lɛ nfɛ di ami kasifi leyo nii nnaale, nnyi, nnaatenko ɔsɔfɔ nii? Nwaako, fɛɛnya fakpe ni nkpa, namabla lɛsaa le mmle okle!"
12 Ninfɛ di Dawid latɔkɔ nwɔ alɛ, "Kple fasiɛ ninfũ dii ninwii fakyakaa, kɔsɛɛ kamakplesa fɔ nkyesee." Nioso Uria lasiɛ di Yerusalem dii nwu ku kaleesɛ. 13 Ta Dawid nialɛɛ nwɔ ni oso, Uria lale, aanyi ku nnwɔɔ, ni di Dawid latɔɔ nta aanyi, aasiɛ nɛ. Kafɔɔ kɔtɔɔfɔ nwu Uria ditakyɛ leyo, aasifi aalaate di ɔkla nɔɔ suoto di saate nɔɔ bakpɛmblatɛ kamɛ.
14 Di olesɛ nwu Dawid lakpana kakunkyɛɛ aata Uria lakyɛnko Yoab. 15 Dawid lakpana kaamɛ alɛ, "Yɔ Uria fase di nfũ di kakpɛ kanya nkpe ni osie. Biekple nwɔ sɛɛmaa nfɛ, alɛ baasafɔ nwɔ mantɛ, ankpi."
16 Nioso, di Yoab lata baamana okpoo kplɛ nwu baakyi nii, aayɔ Uria aase di lɛba le aatofo alɛ balo lɛma basientɛ nwaa lawɛ nii. 17 Obe wɔ di okpoo kplɛ nwu bakpɛtɛ ladie baabakpɛko ni Yoab, basuɔtɔ bawo di Dawid bakpɛtɛ kamɛ lanɔɔ; diɛkyakaa nii, Uria, Heti otii nwu lakpi.
18 Ninfɛ di Yoab lakyesee Dawid kakpɛ nwu sɛlaa simuu nɛ. 19 Yoab latɔkɔ batɔkyɛntɛ nwu alɛ: "Nse bitooloo kakpɛ nwu sɛlaa se mmle ɔtɔkɔ ɔka yi, 20 loo ɔka nwu ɔblɔ kamataka, ankaalɛ ye alɛ, ‘Be oso biɛtɛ biɛtɛɛtɛɛ okpoo kplɛ nwu bilɛ biɔkpɛ nwu? Bieye bilɛ babataa kɔtaa mankyeko oyoyiɛ nwu? 21 Owe nialo Yerub-Beset obisuɔtɔbi Abimelek? Diele ɔsanko onwii niayu okuɔlɛ di oyoyiɛ nwu suoto aalaasɔɔ, diata aakpi di Tebes? Be oso biɛtɛ biɛtɛɛtɛɛ oyoyiɛ nwu?ʼ Nse ɛɛkaalɛ ye nse mmle yi, bitɔkɔ nwɔ bilɛ, ‘Kpɛmblatɛ lɛfɔ Uria, Heti otii nwu kafɔɔ ntookpi.’ "
22 Tɔkyɛntɛ nwu ladie aalaabuo nii, aatɔkɔ Dawid lɛsaa biala di Yoab lakpee nwɔ alɛ aabuɛ nii. 23 Tɔkyɛntɛ nwu latɔkɔ Dawid alɛ, "Bakpɛtɛ nwu ladie baabalenkee wo baakpɛko wo di lepoo kamɛ, kafɔɔ buatososa ma buasifiko sɛmaa baalaadu okpoo kplɛ nwu kayoko. 24 Ninfɛ di kɔtaa bataatɛ lataa bakpɛmblatɛ lɛfɔ di oyoyiɛ nwu suoto, ni di ɔka bakpɛtɛ bawo lakpi nɛ. Diɛkyakaa nii, kpɛmblatɛ lɛfɔ Uria, Heti otii nwu ntookpi."
25 Ni di Dawid latɔkɔ tɔkyɛntɛ nwu alɛ, "Tɔkɔ Yoab sɛlaa se mmle: ‘Tanta diabuo fɔ suoto; kapamii nlo onwii, kanlo ɔbamba. Nwini fakpɛko okpoo kplɛ nwu faawɔɔsa nwu.ʼ Buɛ nnwɔ mmle fakpee Yoab osie."
26 Di Uria ɔsɔfɔ lanu alɛ ɔsa ntookpi nii, ni aakusii nwɔ nɛ. 27 Di okusiibee nwu laloo nii, Dawid lata baakpaa ɔsanko nwu baawako leyo nɔɔ, aabakple Dawid ɔsɔfɔ, ni aalofo obisuɔtɔbi aatɔɔ nɛ. Kafɔɔ lɛsaa le di Dawid labla ni ditayɔɔ SAATE nwu kafutu.