Publicidade

Salmos 46

1 (45:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. На [музыкальном] [орудии] Аламоф. Песнь.2 (45:2) Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,3 (45:3) посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в сердце морей.4 (45:4) Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.5 (45:5) Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.6 (45:6) Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.7 (45:7) Восшумели народы; двинулись царства: [Всевышний] дал глас Свой, и растаяла земля.8 (45:8) Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.9 (45:9) Придите и видите дела Господа, – какие произвел Он опустошения на земле:10 (45:10) прекращая брани до края земли, сокрушил лук и переломил копье, колесницы сжег огнем.11 (45:11) Остановитесь и познайте, что Я – Бог: буду превознесен в народах, превознесен на земле.12 (45:12) Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова.

1 Tanrı sığınağımız ve gücümüzdür, 2 Sıkıntıda hep yardıma hazırdır. bilinmeyen bir müzik terimi.2 Bu yüzden korkmayız yeryüzü altüst olsa, 2 Dağlar denizlerin bağrına devrilse,3 Sular kükreyip köpürse, 2 Kabaran deniz dağları titretse bile. |iSela4 Bir ırmak var ki, suları sevinç getirir Tanrı kentine, 2 Yüceler Yücesinin kutsal konutuna.5 Tanrı onun ortasındadır, 2 Sarsılmaz o kent. 2 Gün doğarken Tanrı ona yardım eder.6 Uluslar kükrüyor, krallıklar sarsılıyor, 2 Tanrı gürleyince yeryüzü eriyip gidiyor.7 Her Şeye Egemen RAB bizimledir, 2 Yakupun Tanrısı kalemizdir. |iSela8 Gelin, görün RABbin yaptıklarını, 2 Yeryüzüne getirdiği yıkımları.9 Savaşları durdurur yeryüzünün dört bucağında, 2 Yayları kırar, mızrakları parçalar, 2 Kalkanları yakar.10 ‹‹Sakin olun, bilin ki, Tanrı benim! 2 Uluslar arasında yüceleceğim, 2 Yeryüzünde yüceleceğim!››11 Her Şeye Egemen RAB bizimledir, 2 Yakup'un Tanrısı kalemizdir. |iSela

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-