1 (57:1) Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида.

2 (57:2) Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?

3 (57:3) Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.

4 (57:4) С самого рождения отступили нечестивые, от утробы [матери] заблуждаются, говоря ложь.

5 (57:5) Яд у них – как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои

6 (57:6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.

7 (57:7) Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!

8 (57:8) Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.

9 (57:9) Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.

10 (57:10) Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.

11 (57:11) Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.

12 (57:12) И скажет человек: "подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!"

1 Ey yöneticilerfü, gerçekten adil mi karar verirsiniz? 2 Doğru mu yargılarsınız insanları?

2 Hayır! Hep haksızlık tasarlarsınız içinizde, 2 Zorbalık saçar elleriniz yeryüzüne.

3 Kötüler daha ana rahmindeyken yoldan çıkar, 2 Doğdu doğalı yalan söyleyerek sapar.

4 Zehirleri yılan zehiri gibidir. 2 Kulakları tıkalı bir kobrayı andırırlar,

5 Usta büyücülerin, 2 Afsuncuların sesini duymak istemeyen bir kobrayı.

6 Ey Tanrı, kır onların ağzında dişlerini, 2 Sök genç aslanların azı dişlerini, ya RAB!

7 Akıp giden su gibi yok olsunlar. 2 Yaylarını gerince oklarının ucu kırılsın.

8 Süründükçe eriyen sümüklüböceğe dönsünler. 2 Düşük çocuk gibi güneş yüzü görmesinler.

9 Kazanlarınız diken ateşini daha duymadan, 2 Yaşı da kurusu da kasırgayla savrulacak kötülerin.

10 Doğru adam alınan öcü görünce sevinecek 2 Ve ayaklarını kötünün kanında yıkayacak.

11 O zaman insanlar, ‹‹Gerçekten doğrulara ödül var›› diyecek, 2 ‹‹Gerçekten dünyayı yargılayan bir Tanrı var.››