1 (28:1) Псалом Давида. Воздайте Господу, сыны Божии, воздайте Господу славу и честь,
2 (28:2) воздайте Господу славу имени Его; поклонитесь Господу в благолепном святилище [Его].
3 (28:3) Глас Господень над водами; Бог славы возгремел, Господь над водами многими.
4 (28:4) Глас Господа силен, глас Господа величествен.
5 (28:5) Глас Господа сокрушает кедры; Господь сокрушает кедры Ливанские
6 (28:6) и заставляет их скакать подобно тельцу, Ливан и Сирион, подобно молодому единорогу.
7 (28:7) Глас Господа высекает пламень огня.
8 (28:8) Глас Господа потрясает пустыню; потрясает Господь пустыню Кадес.
9 (28:9) Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о [Его] славе.
10 (28:10) Господь восседал над потопом, и будет восседать Господь царем вовек.
11 (28:11) Господь даст силу народу Своему, Господь благословит народ Свой миром.
1 Ey ilahi varlıklar, RABbi övün, 2 RABbin gücünü, yüceliğini övün,
2 RABbin görkemini adına yaraşır biçimde övün, 2 Kutsal giysiler içinde RABbe tapının!
3 RABbin sesi sulara hükmediyor, 2 Yüce Tanrı gürlüyor, 2 RAB engin sulara hükmediyor.
4 RABbin sesi güçlüdür, 2 RABbin sesi görkemlidir.
5 RABbin sesi sedir ağaçlarını kırar, 2 Lübnan sedirlerini parçalar.
6 Lübnanı buzağı gibi, 2 Siryon Dağını yabanıl öküz yavrusu gibi sıçratır.
7 RABbin sesi şimşek gibi çakar,
8 RABbin sesi çölü titretir, 2 RAB Kadeş Çölünü sarsar.
9 RABbin sesi geyikleri doğurtur, 2 Ormanları çıplak bırakır. 2 Onun tapınağında herkes ‹‹Yücesin!›› diye haykırır. eğer››.
10 RAB tufan üstünde taht kurdu, 2 O sonsuza dek kral kalacak.
11 RAB halkına güç verir, 2 Halkını esenlikle kutsar!