1 Louvai a Jeová. De todo o meu coração darei graças a Jeová, No concílio dos retos e na congregação.

2 Grandes são as obras de Jeová, Procuradas por todos os que nelas se comprazem.

3 A sua obra é majestade e esplendor; E a sua justiça subsiste para sempre.

4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; Benigno e misericordioso é Jeová.

5 Ele dá sustento aos que o temem; Lembrar-se-á sempre da sua aliança.

6 Ao seu povo mostra o poder das suas obras, Dando-lhes a herança das nações.

7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; Fiéis são todos os seus preceitos.

8 São eles estáveis para todo o sempre, Feitos em verdade e retidão.

9 Enviou ao seu povo a redenção; Ordenou para sempre a sua aliança: Santo e tremendo é o seu nome.

10 O temor de Jeová é o princípio da sabedoria; Têm bom entendimento todos os que o cumprem: O seu louvor subsiste para sempre.

1 Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.

2 Great [are] the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.

3 Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.

4 A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.

5 Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.

6 The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.

7 The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.

8 They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.

9 Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful [is] His name.

10 The beginning of wisdom [is] fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing for ever!