1 Louvai a Jeová. De todo o meu coração darei graças a Jeová, No concílio dos retos e na congregação.
2 Grandes são as obras de Jeová, Procuradas por todos os que nelas se comprazem.
3 A sua obra é majestade e esplendor; E a sua justiça subsiste para sempre.
4 Ele fez memoráveis as suas maravilhas; Benigno e misericordioso é Jeová.
5 Ele dá sustento aos que o temem; Lembrar-se-á sempre da sua aliança.
6 Ao seu povo mostra o poder das suas obras, Dando-lhes a herança das nações.
7 As obras das suas mãos são verdade e justiça; Fiéis são todos os seus preceitos.
8 São eles estáveis para todo o sempre, Feitos em verdade e retidão.
9 Enviou ao seu povo a redenção; Ordenou para sempre a sua aliança: Santo e tremendo é o seu nome.
10 O temor de Jeová é o princípio da sabedoria; Têm bom entendimento todos os que o cumprem: O seu louvor subsiste para sempre.
1 Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.
2 Great [are] the works of Jehovah, Sought out by all desiring them.
3 Honourable and majestic is His work, And His righteousness is standing for ever.
4 A memorial He hath made of His wonders, Gracious and merciful [is] Jehovah.
5 Prey He hath given to those fearing Him, He remembereth to the age His covenant.
6 The power of His works He hath declared to His people, To give to them the inheritance of nations.
7 The works of His hands [are] true and just, Stedfast [are] all His appointments.
8 They are sustained for ever to the age. They are made in truth and uprightness.
9 Redemption He hath sent to His people, He hath appointed to the age His covenant, Holy and fearful [is] His name.
10 The beginning of wisdom [is] fear of Jehovah, Good understanding have all doing them, His praise [is] standing for ever!