1 Os céus proclamam a glória de Deus, E o firmamento anuncia as obras das suas mãos.

2 Um dia profere palavras a outro dia, E uma noite revela conhecimento a outra noite.

3 Não há fala, nem palavras; Não se lhe ouve a voz.

4 Por toda a terra estende-se a sua linha, E as suas palavras vão até os confins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,

5 O qual, como noivo que sai do seu tálamo, Se regozija, como herói, para correr a sua carreira.

6 A sua saída é desde a extremidade do céu, E o seu circuito até os confins dele; E nada há que ao seu calor se esconda.

7 A lei de Jeová é perfeita, e refrigera a alma; O testemunho de Jeová é fiel, e dá sabedoria ao simples.

8 Os preceitos de Jeová são retos, e alegram o coração; O mandamento de Jeová é puro, e esclarece os olhos.

9 O temor de Jeová é limpo, e permanece para sempre; Os juízos de Jeová são verdadeiros e inteiramente justos.

10 Eles são mais para desejar do que o ouro, sim do que muito ouro fino; E são mais doces do que o mel e o que os favos destilam.

11 Demais disso por eles é o teu servo advertido: E em os guardar há grande galardão.

12 Quem pode discernir os seus erros? Purifica-me de faltas secretas.

13 Também de pecados de presunção guarda ao teu servo; Que eles não se assenhoriem de mim; então serei perfeito, E ficarei livre de grande transgressão.

14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Jeová, rocha minha e redentor meu.

1 To the Overseer. -- A Psalm of David. The heavens [are] recounting the honour of God, And the work of His hands The expanse [is] declaring.

2 Day to day uttereth speech, And night to night sheweth knowledge.

3 There is no speech, and there are no words. Their voice hath not been heard.

4 Into all the earth hath their line gone forth, And to the end of the world their sayings, For the sun He placed a tent in them,

5 And he, as a bridegroom, goeth out from his covering, He rejoiceth as a mighty one To run the path.

6 From the end of the heavens [is] his going out, And his revolution [is] unto their ends, And nothing is hid from his heat.

7 The law of Jehovah [is] perfect, refreshing the soul, The testimonies of Jehovah [are] stedfast, Making wise the simple,

8 The precepts of Jehovah [are] upright, Rejoicing the heart, The command of Jehovah [is] pure, enlightening the eyes,

9 The fear of Jehovah [is] clean, standing to the age, The judgments of Jehovah [are] true, They have been righteous -- together.

10 They are more desirable than gold, Yea, than much fine gold; and sweeter than honey, Even liquid honey of the comb.

11 Also -- Thy servant is warned by them, `In keeping them [is] a great reward.`

12 Errors! who doth understand? From hidden ones declare me innocent,

13 Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,

14 Let the sayings of my mouth, And the meditation of my heart, Be for a pleasing thing before Thee, O Jehovah, my rock, and my redeemer!