1 Conhecido é Deus em Judá, Em Israel grande é o seu nome.
2 Em Salém é o seu tabernáculo, E a sua morada em Sião.
3 Ali quebrou ele as setas do arco, O escudo, a espada, e a batalha. (Selá)
4 Ilustre és tu, majestoso, vindo do monte de presa.
5 Despojados são os corajosos de coração, caíram no seu último sono; E nenhum dos valentes pode defender-se.
6 À tua repreensão, ó Deus de Jacó, Tanto carros como cavalos são lançados num profundo sono.
7 Tu, sim tu és para ser temido; E quem te pode resistir uma vez que te irares?
8 Lá do céu fizeste ouvir a tua sentença; Temeu a terra e ficou imóvel,
9 Ao levantar-se Deus para julgar, Para salvar todos os mansos da terra. (Selá)
10 Na verdade a ira do homem redundará em teu louvor; Da ira restante tu te cingirás.
11 Fazei votos, e pagai-os a Jeová vosso Deus; Todos os que o rodeiam, tragam presentes àquele que deve ser temido.
12 Ele quebrantará o espírito dos príncipes, É formidável aos reis da terra. misericórdia de Deus
1 To the Overseer with stringed instruments. -- A Psalm of Asaph. -- A Song. In Judah [is] God known, in Israel His name [is] great.
2 And His tabernacle is in Salem, And His habitation in Zion.
3 There he hath shivered arrows of a bow, Shield, and sword, and battle. Selah.
4 Bright [art] Thou, honourable above hills of prey.
5 Spoiled themselves have the mighty of heart, They have slept their sleep, And none of the men of might found their hands.
6 From Thy rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep.
7 Thou, fearful [art] Thou, And who doth stand before Thee, Since Thou hast been angry!
8 From heaven Thou hast sounded judgment, Earth hath feared, and hath been still,
9 In the rising of God to judgment, To save all the humble of earth. Selah.
10 For the fierceness of man praiseth Thee, The remnant of fierceness Thou girdest on.
11 Vow and complete to Jehovah your God, All ye surrounding him. They bring presents to the Fearful One.
12 He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!