1 Cântico das peregrinações. De Davi. Se o Senhor não tivesse estado conosco, sim, diga-o Israel,

2 se o Senhor não tivesse estado conosco, os homens que se insurgiram contra nós

3 ter-nos-iam então devorado vivos. Quando seu furor se desencadeou contra nós,

4 as águas nos teriam submergido. Uma torrente teria passado sobre nós.

5 Então nos teriam recoberto as ondas intumescidas.

6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou como presa aos seus dentes.

7 Nossa alma escapou como um pássaro, dos laços do caçador. Rompeu-se a armadilha, e nos achamos livres.

8 Nosso socorro está no nome do Senhor, criador do céu e da terra.

1 Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,

2 Sans l'Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s'élevaient contre nous,

3 Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous.

4 Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.

5 Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.

6 Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!

7 Notre âme s'est échappée comme un oiseau du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.

8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.