1 Salmo de Asaf. Levanta-se Deus na assembléia divina, entre os deuses profere o seu julgamento.

2 Até quando julgareis iniquamente, favorecendo a causa dos ímpios?

3 Defendei o oprimido e o órfão, fazei justiça ao humilde e ao pobre,

4 livrai o oprimido e o necessitado, tirai-o das garras dos ímpios.

5 Eles não querem saber nem compreender, andam nas trevas, vacilam os fundamentos da terra.

6 Eu disse: Sois deuses, sois todos filhos do Altíssimo.

7 Contudo, morrereis como simples homens e, como qualquer príncipe, caireis.

8 Levantai-vos, Senhor, para julgar a terra, porque são vossas todas as nações.

1 Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée des puissants; il juge au milieu des dieux (Elohim).

2 Jusqu'à quand serez-vous des juges pervers, et aurez-vous égard à la personne des méchants?

3 Faites droit au faible et à l'orphelin; rendez justice au misérable et au pauvre.

4 Délivrez le faible et l'indigent; sauvez-le de la main des méchants.

5 Ils ne connaissent ni n'entendent rien; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.

6 J'ai dit: Vous êtes des dieux (Elohim=des puissants), vous êtes tous des fils du Très-Haut;

7 Toutefois vous mourrez comme Adam, et vous qui êtes les principaux, vous tomberez comme un autre.

8 Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car tu posséderas en héritage toutes les nations.