A Psalm by David.

1 I will sing of loving kindness and justice.

To you, Yahweh, I will sing praises.

2 I will be careful to live a blameless life.

When will you come to me?

I will walk within my house with a blameless heart.

3 I will set no vile thing before my eyes.

I hate the deeds of faithless men.

They will not cling to me.

4 A perverse heart will be far from me.

I will have nothing to do with evil.

5 I will silence whoever secretly slanders his neighbor.

I won’t tolerate one who is arrogant and conceited.

6 My eyes will be on the faithful of the land,

that they may dwell with me.

He who walks in a perfect way,

he will serve me.

7 He who practices deceit won’t dwell within my house.

He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.

8 Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land,

to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.

1 Ein Psalm Davids. Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.

2 Ich handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.

3 Ich nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse den Übeltäter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.

4 Ein verkehrtes Herz muß von mir weichen; den Bösen leide ich nicht.

5 Der seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze Gebärde und hohen Mut hat.

6 Meine Augen sehen nach den Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen; und habe gerne fromme Diener.

7 Falsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen bei mir nicht.

8 Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gottlosen im Lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des HERRN.