1 Give thanks to Yahweh, for he is good,

for his loving kindness endures forever.

2 Let the redeemed by Yahweh say so,

whom he has redeemed from the hand of the adversary,

3 and gathered out of the lands,

from the east and from the west,

from the north and from the south.

4 They wandered in the wilderness in a desert way.

They found no city to live in.

5 Hungry and thirsty,

their soul fainted in them.

6 Then they cried to Yahweh in their trouble,

and he delivered them out of their distresses.

7 He led them also by a straight way,

that they might go to a city to live in.

8 Let them praise Yahweh for his loving kindness,

for his wonderful deeds to the children of men!

9 For he satisfies the longing soul.

He fills the hungry soul with good.

10 Some sat in darkness and in the shadow of death,

being bound in affliction and iron,

11 because they rebelled against the words of God,

and condemned the counsel of the Most High.

12 Therefore he brought down their heart with labor.

They fell down, and there was no one to help.

13 Then they cried to Yahweh in their trouble,

and he saved them out of their distresses.

14 He brought them out of darkness and the shadow of death,

and broke away their chains.

15 Let them praise Yahweh for his loving kindness,

for his wonderful deeds to the children of men!

16 For he has broken the gates of bronze,

and cut through bars of iron.

17 Fools are afflicted because of their disobedience,

and because of their iniquities.

18 Their soul abhors all kinds of food.

They draw near to the gates of death.

19 Then they cry to Yahweh in their trouble,

and he saves them out of their distresses.

20 He sends his word, and heals them,

and delivers them from their graves.

21 Let them praise Yahweh for his loving kindness,

for his wonderful deeds to the children of men!

22 Let them offer the sacrifices of thanksgiving,

and declare his deeds with singing.

23 Those who go down to the sea in ships,

who do business in great waters,

24 these see Yahweh’s deeds,

and his wonders in the deep.

25 For he commands, and raises the stormy wind,

which lifts up its waves.

26 They mount up to the sky; they go down again to the depths.

Their soul melts away because of trouble.

27 They reel back and forth, and stagger like a drunken man,

and are at their wits’ end.

28 Then they cry to Yahweh in their trouble,

and he brings them out of their distress.

29 He makes the storm a calm,

so that its waves are still.

30 Then they are glad because it is calm,

so he brings them to their desired haven.

31 Let them praise Yahweh for his loving kindness,

for his wonderful deeds for the children of men!

32 Let them exalt him also in the assembly of the people,

and praise him in the seat of the elders.

33 He turns rivers into a desert,

water springs into a thirsty ground,

34 and a fruitful land into a salt waste,

for the wickedness of those who dwell in it.

35 He turns a desert into a pool of water,

and a dry land into water springs.

36 There he makes the hungry live,

that they may prepare a city to live in,

37 sow fields, plant vineyards,

and reap the fruits of increase.

38 He blesses them also, so that they are multiplied greatly.

He doesn’t allow their livestock to decrease.

39 Again, they are diminished and bowed down

through oppression, trouble, and sorrow.

40 He pours contempt on princes,

and causes them to wander in a trackless waste.

41 Yet he lifts the needy out of their affliction,

and increases their families like a flock.

42 The upright will see it, and be glad.

All the wicked will shut their mouths.

43 Whoever is wise will pay attention to these things.

They will consider the loving kindnesses of Yahweh.

1 Danket dem HERRN; denn er ist freundlich, und seine Güte währet ewiglich.

2 So sollen sagen, die erlöst sind durch den HERRN, die er aus der Not erlöst hat

3 und die er aus den Ländern zusammengebracht hat vom Aufgang, vom Niedergang, von Mitternacht und vom Meer.

4 Die irregingen in der Wüste, in ungebahntem Wege, und fanden keine Stadt, da sie wohnen konnten,

5 hungrig und durstig, und ihre Seele verschmachtete;

6 die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er errettete sie aus ihren Ängsten

7 und führte sie einen richtigen Weg, daß sie gingen zur Stadt, da sie wohnen konnten:

8 die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

9 daß er sättigt die durstige Seele und füllt die hungrige Seele mit Gutem.

10 Die da sitzen mußten in Finsternis und Dunkel, gefangen in Zwang und Eisen,

11 darum daß sie Gottes Geboten ungehorsam gewesen waren und das Gesetz des Höchsten geschändet hatten,

12 dafür ihr Herz mit Unglück geplagt werden mußte, daß sie dalagen und ihnen niemand half;

13 die zum HERRN riefen in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten

14 und führte sie aus der Finsternis und Dunkel und zerriß ihre Bande:

15 die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die an den Menschenkindern tut,

16 daß er zerbricht eherne Türen und zerschlägt eiserne Riegel.

17 Die Narren, so geplagt waren um ihrer Übertretung willen und um ihrer Sünden willen,

18 daß ihnen ekelte vor aller Speise und sie todkrank wurden;

19 die riefen zum HERRN in ihrer Not, und er half ihnen aus ihren Ängsten,

20 er sandte sein Wort und machte sie gesund und errettete sie, daß sie nicht starben:

21 die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

22 und Dank opfern und erzählen seine Werke mit Freuden.

23 Die mit Schiffen auf dem Meer fuhren und trieben ihren Handel in großen Wassern;

24 die des HERRN Werke erfahren haben und seine Wunder im Meer,

25 wenn er sprach und einen Sturmwind erregte, der die Wellen erhob,

26 und sie gen Himmel fuhren und in den Abgrund fuhren, daß ihre Seele vor Angst verzagte,

27 daß sie taumelten und wankten wie ein Trunkener und wußten keinen Rat mehr;

28 die zum HERRN schrieen in ihrer Not, und er führte sie aus ihren Ängsten

29 und stillte das Ungewitter, daß die Wellen sich legten

30 und sie froh wurden, daß es still geworden war und er sie zu Lande brachte nach ihrem Wunsch:

31 die sollen dem HERRN danken für seine Güte und für seine Wunder, die er an den Menschenkindern tut,

32 und ihn bei der Gemeinde preisen und bei den Alten rühmen.

33 Er machte Bäche trocken und ließ Wasserquellen versiegen,

34 daß ein fruchtbar Land zur Salzwüste wurde um der Bosheit willen derer, die darin wohnten.

35 Er machte das Trockene wiederum wasserreich und im dürren Lande Wasserquellen

36 und hat die Hungrigen dahingesetzt, daß sie eine Stadt zurichten, da sie wohnen konnten,

37 und Äcker besäen und Weinberge pflanzen möchten und die jährlichen Früchte gewönnen.

38 Und er segnete sie, daß sie sich sehr mehrten, und gab ihnen viel Vieh.

39 Sie waren niedergedrückt und geschwächt von dem Bösen, das sie gezwungen und gedrungen hatte.

40 Er schüttete Verachtung auf die Fürsten und ließ sie irren in der Wüste, da kein Weg ist,

41 und schützte den Armen vor Elend und mehrte sein Geschlecht wie eine Herde.

42 Solches werden die Frommen sehen und sich freuen; und aller Bosheit wird das Maul gestopft werden.

43 Wer ist weise und behält dies? So werden sie merken, wie viel Wohltaten der HERR erzeigt.