Publicidade

Salmos 129

A Song of Ascents.

1 Many times they have afflicted me from my youth up.

Let Israel now say:

2 many times they have afflicted me from my youth up,

yet they have not prevailed against me.

3 The plowers plowed on my back.

They made their furrows long.

4 Yahweh is righteous.

He has cut apart the cords of the wicked.

5 Let them be disappointed and turned backward,

all those who hate Zion.

6 Let them be as the grass on the housetops,

which withers before it grows up,

7 with which the reaper doesn’t fill his hand,

nor he who binds sheaves, his bosom.

8 Neither do those who go by say,

"The blessing of Yahweh be on you.

We bless you in Yahweh’s name."

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Ein Lied im höhern Chor. Sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf, so sage Israel,2 sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.3 Die Pflüger haben auf meinen Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen.4 Der HERR, der gerecht ist, hat der Gottlosen Seile abgehauen.5 Ach daß müßten zu Schanden werden und zurückkehren alle, die Zion gram sind!6 Ach daß sie müßten sein wie das Gras auf den Dächern, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,7 von welchem der Schnitter seine Hand nicht füllt noch der Garbenbinder seinen Arm8 und die vorübergehen nicht sprechen: "Der Segen des HERRN sei über euch! wir segnen euch im Namen des HERRN"!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green